Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gosto da sua cidade.
i like your city.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
você é o prefeito da sua cidade.
you're the mayor of your local town.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
descriÇÃo da zona urbana desfavorecida da sua cidade
description of the disadvantaged urban areas in your city
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
você poderia tirar fotos da sua cidade para mim?
could you take some photos of your city for me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a ecovec tem a solução para o problema da sua cidade.
ecovec has a solution for your city's problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
foi um símbolo do atlético nacional e da sua cidade natal.
he played for atlético nacional, bsc young boys, and the colombia national team.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
18 a abraão em possessão na presença dos filhos de hete, isto é, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
18 were assured to abraham for a possession before the eyes of the sons of heth, before all who went in at the gate of his city.
== carreira ==veloso começou a carreira de futebolista na sanjoanense, clube da sua cidade de origem, são joão da madeira.
==club career==born in são joão da madeira, veloso starting playing football with hometown's a.d. sanjoanense, then moved to s.c. beira-mar for a further two seasons.
19 seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, e à porta do seu lugar;
19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
18 se confirmaram a abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de hete, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
18 to abraham as a possession in the presence of the sons of heth, before all who went in at the gate of his city.
27 e o vingador do sangue o achar fora dos limites da sua cidade de refúgio, e o matar, não será culpado de sangue;
27 and the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood: