Results for e imagine que eu esto ebcima d... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

e imagine que eu esto ebcima de vc meu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

imagine que eu quero que a aplicação funcione como segue:

English

imagine that i wanted to set up cake to work with the following setup:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e agora imagine que eu dou outra escolha a você. mas agora, é um pouco pior.

English

and now imagine that i have you make another choice but this time, it's a little bit worse.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

trazer seus sonhos para a vida... e imagine que você é uma linda princesa.

English

bring your dreams to life and imagine that you are a beautiful princess.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

imaginem que eu dê a vocês uma chance de escolher.

English

imagine i give you a choice.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

imaginem que eu quero rebater essa bola.

English

imagine i want to intercept this ball.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nunca imaginei que eu iria trabalhar para você.

English

i never imagined i'd be working for you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia.

English

i never for a moment imagined that i would win.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a partir daí olhamos a negação e imaginamos que seja algum terrível estado de esquecimento ou vazio.

English

from that we look at negation and imagine it to be some terrible state of oblivion or emptiness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e imaginar que -- é sempre algo difícil para nós.

English

and to imagine -- you know, it's always hard for us.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e imaginemos que há dinheiro a circular, e armas.

English

and let us imagine that money is circulating there, and weapons.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e imagino que muitos de vocês aqui pensam que isso é fantástico -- exceto eu. não concordo com isso.

English

and i guess many of you here think that this is quite fantastic -- except for me. i don't agree with this.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

agora imaginem que eu adicione ao conjunto uma alternativa que ninguém quisesse.

English

now imagine i added a choice to the set that nobody wanted.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e imaginemos que a turquia adere à união europeia e passa a usar instrumentos jurídicos tão comuns como o mandado de detenção europeu.

English

and just imagine if turkey joins the european union and uses such common legal procedures as the european arrest warrant.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

agora imaginemos que eu tenho uma ideia com estas características e alguém me pergunta:

English

now imagine that i have an idea with these characteristics and someone asks me:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pensei e imaginei que a senhora deputada morgantini pudesse falar como a senhora deputada napoletano.

English

i had thought and imagined that mrs morgantini could speak like mrs napoletano.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

estou por um fio e imagino que podem ver/ sentir o foco intenso na minha face.

English

in danger of losing me here! i'm hanging by a thread and guessing you can see/feel the intense focus on my face .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

então vamos fazer um corte aqui através do cérebro, e imaginem que beck está conectado a um spect scan.

English

so let's take a cut through the brain here, and imagine that beck was hooked up to a spect scan.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

então, imaginem que possamos fazer isso e imaginem que possamos colocar as pessoas nisso, certo?

English

so, imagine we could do that and imagine we could put people into this.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

além disso, passei o cpe após meu curso de cambridge, que eu nunca tinha imaginado que seria possível."

English

in addition i passed the cpe after my cambridge course, which i had never thought possible. "

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a sua desestabilização está em curso, e então o conselho, e imagino que a comissão também, não terá base jurídica para ajudar nem sequer ali.

English

the destabilisation of these countries is beginning to unfold, and when this happens the council and, i imagine, the commission too, will not have the legal basis to help there either.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,759,550,230 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK