Results for enfeitiçado translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

enfeitiçado

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

fiquei enfeitiçado pela música.

English

i was enchanted with the music.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

uma mistura de acção e adivinhas que o deixará enfeitiçado.

English

this mixture of action and riddles will have you enchanted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os iníquos dizem ainda: não seguis senão um homem enfeitiçado!

English

and these wicked people say: "you only follow a man ensorcelled."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

de acordo com as alegações, anna teria enfeitiçado o leite das filhas de tschudi com agulhas.

English

tschudi reported her for having put needles in the bread and milk of one of his daughters, apparently through supernatural means.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

procuraram consultar um macumbeiro e esse confirmou dizendo que haviam-na enfeitiçado e deu-lhe uma garrafada onde o aguardente entrava ...

English

they sought out a practitioner of macumba, who confirmed her suspicions, saying that someone had cast a spell on her and he gave her a potion containing alcohol...

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em outras versões, o gato de botas era um cavaleiro enfeitiçado que precisaria trazer fortuna a um humanos e assim tornar-se homem novamente.

English

in this case of course, it is the cat who displays the characteristics and the man benefits from his trickery and skills.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

agora, todo o parlamento parece estar enfeitiçado pelas pressões da indústria química alemã, com o senhor deputado nassauer a actuar como feiticeiro-mor.

English

i should like to thank commissioners verheugen and dimas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

agora, todo o parlamento parece estar enfeitiçado pelas pressões da indústria química alemã, com o senhor deputado nassauer a actuar como feiticeiro-mor.

English

now, the whole of parliament appears to be hypnotised by the german chemical industry’s lobbying ploy, with mr nassauer as the first wielder of the magic wand.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

enfeitiçar

English

mesmerise

Last Update: 2013-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,737,989,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK