Vous avez cherché: enfeitiçado (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

enfeitiçado

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

fiquei enfeitiçado pela música.

Anglais

i was enchanted with the music.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

uma mistura de acção e adivinhas que o deixará enfeitiçado.

Anglais

this mixture of action and riddles will have you enchanted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os iníquos dizem ainda: não seguis senão um homem enfeitiçado!

Anglais

and these wicked people say: "you only follow a man ensorcelled."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

de acordo com as alegações, anna teria enfeitiçado o leite das filhas de tschudi com agulhas.

Anglais

tschudi reported her for having put needles in the bread and milk of one of his daughters, apparently through supernatural means.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

procuraram consultar um macumbeiro e esse confirmou dizendo que haviam-na enfeitiçado e deu-lhe uma garrafada onde o aguardente entrava ...

Anglais

they sought out a practitioner of macumba, who confirmed her suspicions, saying that someone had cast a spell on her and he gave her a potion containing alcohol...

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

em outras versões, o gato de botas era um cavaleiro enfeitiçado que precisaria trazer fortuna a um humanos e assim tornar-se homem novamente.

Anglais

in this case of course, it is the cat who displays the characteristics and the man benefits from his trickery and skills.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

agora, todo o parlamento parece estar enfeitiçado pelas pressões da indústria química alemã, com o senhor deputado nassauer a actuar como feiticeiro-mor.

Anglais

i should like to thank commissioners verheugen and dimas.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

agora, todo o parlamento parece estar enfeitiçado pelas pressões da indústria química alemã, com o senhor deputado nassauer a actuar como feiticeiro-mor.

Anglais

now, the whole of parliament appears to be hypnotised by the german chemical industry’s lobbying ploy, with mr nassauer as the first wielder of the magic wand.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

enfeitiçar

Anglais

mesmerise

Dernière mise à jour : 2013-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,003,446 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK