Ask Google

Results for eu e minha casa serviremos ao ... translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

Eu e a minha casa serviremos ao SENHOR.

English

But as for me and my household, we will serve the LORD."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Porém eu e a minha casa serviremos ao Senhor.

English

But as for me and my house, we will serve the Lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

E minha casa

English

And my home

Last Update: 2017-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Eu e minha irmã

English

me and my sister

Last Update: 2014-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Eu e minha família vive em Dublin quase 18 anos.

English

I and my family live in Dublin nearly 18 years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Eu e minha mãe somos diferentes em todos os sentidos.

English

Mother and I are different in every way.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sim sim éh eu e minha colega...

English

In small groups of four or five, discuss what your group will do:

Last Update: 2012-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Eu e minha irmã falar Inglês e Alemão e minha mãe entende Inglês também.

English

Me and my sister speak both English and German and my mother understands English as well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Eu e minha família éramos “exóticos”.

English

My family and I were exotic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Nos devemos devolver ao Senhor, em alegria e sacrificio.

English

We are to give back to the Lord, joyfully and sacrificially.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Nós devemos devolver ao Senhor, em alegria e sacrifício.

English

We are to give back to the Lord, joyfully and sacrificially.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

E prestaram juramento ao Senhor em alta voz, com júbilo, ao som de trombetas e buzinas.

English

And they swore to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Tenho sofrido por Jesus. EU servi ao Senhor.

English

Jesus has done this or that for me. I have suffered for Jesus. I serve the Lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

E prestaram juramento ao Senhor em alta voz, com júbilo, ao som de trombetas e buzinas.

English

And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Disse então o povo a Josué: Não! antes serviremos ao Senhor.

English

The people said to Joshua, No; but we will serve Yahweh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Não sou minha sombra, eu e minha sombra somos diferentes.

English

My shadow is not me; I and my shadow are different.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Eu e minha família adoecemos por ter tomado chuva”

English

I and my family became sick as we had to wet in rain”

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Estes são eu e minha irmã, Esther, assídua frequentadora da TED ...

English

That's me and my sister, Esther, who's a frequent TEDster.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Disse então o povo a Josué: Não! antes serviremos ao Senhor.

English

And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Então Samuel convocou o povo ao Senhor em Mizpá;

English

And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK