Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gozada na cara
cumshot in the face
Last Update: 2024-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yuo cria vergonha na cara pilantra
embarrass your face
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu dei uma mãozada na cara dele.
i slapped his face.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
receberam uma greve geral na cara.
they hit them on the nose with a general strike.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele os chamou de "tapas na cara.
he called them "slaps in the face.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e aquele sorriso na cara do engenheiro?
and oh yes, that smile on the face of the engineer?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que grande bofetada na cara da união europeia!
what a slap in the face of the european union!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
não é justo fechar-lhes a porta na cara.
to close the door in their faces is not right.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
arremessá-lo para o chão. acioná-lo na cara.
punch it in the face.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isto é uma bofetada na cara daqueles que não acreditam na democracia.
this is a huge slap in the face for those who do not believe in democracy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
falo na cara: uma das melhores demos de 2014, e fim!
“i tell you flat out: one of the best demos of 2014 and period!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto-a como uma bofetada na cara da comissão e do parlamento.
i experience this as a slap in the face of the commission and parliament.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
aqui estiveram na cara do encampment persa, que estava no outro lado do rio.
here they stood in face of the persian encampment, which was on the other side of the river.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reações alérgicas graves, falta de ar, inchaço sobretudo na cara e na garganta.
severe allergic reaction (anaphylaxis): shortness of breath, swelling mainly of the face and throat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em um daqueles jogos, jogou a mãe de um gangster que golpeou seu filho duramente na cara.
in one of those plays, she played a gangster’s mother who slapped her son hard in the face.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pergunto-me, porque algumas pessoas tem um sorriso na cara quando outros precisam?
i wonder why some people always have a smile ready when others need it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elas vêm brincar e isso deixa a sua consulta supertranquila, com exceção de algumas que jogam até o brinquedo na cara da gente.
they come and play and that makes their consultation really easy, except for some who even cast the toy to our face.