Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque eu não consigo logar?
why can i not login?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pergunta: porque eu não consigo logar?
question: why can i not login?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– não consigo.
– yes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas não consigo
but i'm not able
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não consigo ver.
i fail to see.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não, não consigo.
of course it will exist, it will just become hidden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não consigo ver nada
show me something
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não consigo compreender.
i cannot see that at all.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não consigo compreender!
i cannot understand this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
eu não consigo falar
i'm not able to talk
Last Update: 2014-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não consigo compreender isto.
i really cannot understand this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não consigo entender isto!
i do not understand it!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
simplesmente não consigo compreender.
i simply do not understand it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
realmente, não consigo compreender.
i really cannot understand that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
paciente: não consigo identificar.
patient: i can't make it out.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não consigo compreender este raciocínio.
i do not understand this.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não consigo enviar mensagens privadas!
i cannot send private messages!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entraremos em contato consigo logo que possível.
we will make sure we get back to you as soon as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: