Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por isso não me quero exaltar.
that is why i shall not get too heated about it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas não me quero adiantar sobre isso.
but i do not want to jump the gun on that.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não me quero alongar sobre a ocorrência.
president. — yesterday's minutes have been distributed. buted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me quer.
anyway i want.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas como disse, não me quero envolver directamente nesse argumento.
but as i said, i do not want to get involved directly with that argument.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diga-me querida
tell me honey
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
na última sessão deste hemiciclo, tomei expressamente posição em relação a este problema e não me quero repetir.
i made our position on this quite plain at the last partsession of parliament and shall not repeat myself.
como não me quero afastar das posições positivas, nem apoiar aquelas que critico, restou-me recorrer ao voto de abstenção.
since i wish neither to distance myself from the positions with which i agree nor to support those i oppose, abstention was my only option.
todos nós -e digo plenamente consciente nós, pois não me quero restringir apenas a alguns poucos -confiámos muito numa determinada pessoa.
all of us -i say 'us'deliberately, for i do not wish this to be perceived as referring to a handful of people -have relied very heavily on one person.