Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não quero te perder.
i don't want to miss you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quero-te.
i want you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quero te ver
i want to see you
Last Update: 2016-08-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
não quero perder o meu trem.
i don't want to miss my train.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quero te comer
you are in class
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não quero te ver.
i don't want to see you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"quero-te bem."
"i love you."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu não quero perder o exame.
i don't want to miss the exam.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não quero perder um momento dela.
i would not want to miss one moment of it.
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que eu não quero perder é o amor.
what i don't wanna lose is love.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não quero te ver novamente.
i don't want to see you again.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não quero te ver nunca mais.
i never want to see you again.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não quero te forçar querida
i don't want to force you honey
Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não quero te segurar agora amor
i don't want to hold you back now love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
que não me subestime; não quero perder a sua amizade.
so let them not underestimate me; i don’t want to lose their friendship either.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não quer perder o covil...
he does not want to lose the lair...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou dando a minha opinião porque não quero perder a escola de magia.
the rest of the penteuros that are left over in the tax haven will be recuperated by each student and teacher that goes there and recuperates as many penteuros as they can. i am giving my opinion because i don’t want to lose the school of magic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você não quer perder esta oportunidade!
you don’t want to miss this!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e não queria perder esta oportunidade.
and that is notan opportunity which i would like to forgo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.
i don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: