Results for para te levarem ao médico translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

para te levarem ao médico

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

te levarei ao hospital.

English

i'll take you to the hospital.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que devo dizer ao meu médico antes de tomar este medicamento?

English

what should i tell my health care provider before i take this medicine?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

levaria muito tempo para te explicar.

English

it would take too long to explain to you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

isso levaria muito tempo para te explicar.

English

it would take too long to explain to you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu te levo.

English

i'll give you a ride.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

levar ao banco

English

recoopering

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

eu te levarei lá.

English

i'll take you there.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar.

English

it would take me too much time to explain to you why it's not going to work.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ferro levado ao rubro

English

iron throught to red heat

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

confiança levada ao extremo.

English

an extreme confidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

- levo ao volante nesēžos.

English

- i take at the wheel nesēžos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

então eu posso te levar para jantar

English

so i can take u out dinner

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o prisioneiro foi levado ao tribunal para julgamento.

English

the prisoner was brought to court for trial.

Last Update: 2018-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e te levar para o meio do grotão".

English

and drag you off into the woods."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a lógica sozinha pode te levar por qualquer desses caminhos.

English

logic alone could lead you either way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e a medida que você fica mais velho e mais decrépito, você meio que rasteja nessa longa e depressiva escadaria, te levando ao esquecimento.

English

and as you get older and more decrepit, you sort of inch along on this sort of depressing, long staircase, leading you into oblivion.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que é que te leva a fazer estas coisas?

English

what makes you do these things?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

"deixe sua tela te levar para um lugar bem na floresta.

English

"let your screen take you away to a quite place in the forest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

os teus profetas viram para ti visões falsas e insensatas; e não manifestaram a tua iniqüidade, para te desviarem do cativeiro; mas viram para ti profecias vãs e coisas que te levaram ao exílio.

English

thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se considerarmos também poupar (e eu vou te levar para casa).

English

if we consider also saving (and i'll bring home).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,761,572,764 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK