Results for parabéns, querida, aproveite o... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

parabéns, querida, aproveite o dia

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

parabéns querida!!!!

English

driiiiiiiii!!!!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

verónica, minha querida, aproveita o teu dia especial.

English

veronica, my dear, enjoy your special day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

desta forma, frente mais simples onde você quer. aproveite a oportunidade [...]

English

in this way it simpler arrive where you want. take the opportunity [...]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

senhor chanceler schüssel, senhor presidente, gostaria de apresentar os meus mais sinceros parabéns, quer ao conselho, quer à presidência austríaca, pelo trabalho que realizaram.

English

mr schüssel, mr president, i should like to offer my warmest congratulations both to the council summit, and to the austrian presidency on its work.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

por isso queria aproveitar esta ocasião para o fazer.

English

i should like to do so now.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quero aproveitar esta oportunidade para lhe agradecer o relatório.

English

in this connection, i want to congratulate him on the report.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

quer aproveitar o seu tempo, escapar da rotina e fazer da sua viagem a espanha uma experiência para recordar.

English

you want to make the most of your time, do something different, and make your trip to spain an experience to remember.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas por que você quer aproveitar o nosso depósito de suprimentos?", perguntou ele com interesse.

English

but why did you want to seize our supply depot?" he asked with interest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

queria aproveitar o tempo que me resta para refutar certas afirmações que considero lamentáveis.

English

i would like to make the most of the time remaining to refute some claims which i think are prejudicial.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

queria aproveitar o ensejo para tecer algumas considerações fundamentais sobre a política da comissão para as pequenas e médias empresas.

English

for these executives, the internal market –  which is, in fact, undoubtedly a success  – is not an opportunity, it is an illusion.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

neste momento, quero aproveitar o ensejo para agradecer em particular ao tribunal de contas, pois a autoridade dos seus relatórios aumenta de ano para ano.

English

i would like at this point to convey our particular thanks to the european court of auditors, the authority of whose reports grows from year to year.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

queria aproveitar o ensejo para tecer algumas considerações fundamentais sobre a política da comissão para as pequenas e médias empresas.

English

i should like to take this opportunity to say a few quite fundamental words about the commission’s policy for small- and medium-sized enterprises.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quero aproveitar a oportunidade para lhe desejar os melhores êxitos.

English

i should like to take the opportunity as a swedish member to offer you my good wishes.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,763,138,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK