Results for pode deixar mandarei um beijo ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

pode deixar mandarei um beijo aqui para todos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a graça está aqui para todos.

English

grace is here for all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

manda um beijo para army brasil

English

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

manda um beijo para manaus o brasil

English

send a kiss to brazil

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

me manda um beijo

English

send me a kiss

Last Update: 2018-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sou sua fã manda um beijo pra

English

good afternoon my name is carla

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu te mando um beijo e um abraço

English

i send you a prayer and an embrace

Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

abre as pernas linda e manda um beijo

English

how to spell cat en english

Last Update: 2013-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

há algo aqui para todos com muita natureza e actividades de aventura e no off-shore.

English

there is something here for everyone with many nature and adventure activities on and off shore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

malvadeza erick, ela mora lá!!!!!!!!!!!!!!! manda um beijo pra ela!

English

malvadeza erick, ela mora lá!!!!!!!!!!!!!!! manda um beijo pra ela!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gostaria de remeter aqui para a ameaça constante que é, para todos nós, o regime de saddam hussein, do iraque.

English

i gladly refer to the ongoing danger which the regime of saddam hussein in iraq represents for us.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não podemos deixar de aprovar a preocupação de ver a sociedade da informação ser proveitosa para todos, incluindo, e sobretudo, as regiões menos desenvolvidas e as pessoas mais desfavorecidas.

English

we cannot fail to approve her wish to see the information society of use to all, including and particularly, the least developed regions and the most underprivileged people.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

3. estamos aqui para todos vós, mas se alguns nos rejeitarem, isso será a escolha deles, e estaremos aqui sem que isso nos faça diferença.

English

we are here for you all, but if some reject us that is their choice and we will be there whenever a different one is made.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o conselho estará aqui para o período de perguntas e para todos os assuntos em que a sua presença seja requerida, pelo que naturalmente também estará presente para o período de perguntas ao conselho.

English

the council will be here for question time and for all the items for which it is required, and it will therefore also be present for questions to the council.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

remeto aqui para o relatório do senhor deputado xaver mayer, no qual ele pede explicitamente que os fundos sapard sejam para todos os efeitos utilizados nos novos estados-membros.

English

i refer to the report by mr xaver mayer, in which he expressly asks that the sapard funding be paid out in any case in the new member states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se o povo irlandês votar'não', não poderá deixar-se que isso seja decisivo para toda a ue.

English

if the irish people vote 'no', that cannot be allowed to be decisive for the whole eu.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o comité não pôde deixar de exprimir parecer favorável sobre a proposta, na medida em que o reconhecimento das medidas sanitárias e de inspecção veterinária dos países terceiros como equivalentes às aplicadas na união europeia constitui o instrumento mais adequado ao estabelecimento de um quadro normativo uniforme para todos os produtores mundiais de carne, assente em elevados níveis sanitários.

English

although the commission maintained that the proposal was less bureau cratic than the access arrangements laid down in the spanish and portuguese act of accession, the committee feared that the new scheme could prove even more bureaucratic. this was a flagrant contradiction of the council conclusions of june 1993, which clearly established that the cfp should be as straightforward as possible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

2.1.1 apoiando o cr a iniciativa de melhoria da segurança nos caminhos-de-ferro da ue, não pode deixar de realçar que tal sistema não se deverá ficar por normas mínimas, aceitáveis para todos os estados-membros.

English

2.1.1 while the committee of the regions welcomes the move to improve safety on the eu railways, the committee of the regions would wish to emphasise that such a system should not lead to minimum standards, acceptable to all member states.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nós estamos aqui para te ajudar, para te dizer que podes deixar ir, e permitir deus. dá o primeiro passo libertador e respira profundamente.

English

we are here to help you, to let you know that it is ok to let go, and to let god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

julgo que é patente para todos que o que se passou em helsínquia no final do ano passado e o novo ambiente que se vive no quadro nomeadamente da relação entre a união europeia a turquia reflecte um pano de fundo no plano comunitário a que não pode deixar de ser sensível também o próprio quadro da relação entre as duas comunidades, no âmbito de chipre.

English

i think it will be obvious to everyone that the events in helsinki at the end of last year and the new era in relations between the european union and turkey have created a new backdrop, at community level, which we cannot ignore when it comes to relations between the two cypriot communities.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou tentada a dizer aos cidadãos europeus envolvidos por esta lrau que os ouvimos, que lamentamos a situação e que não estamos aqui para julgar mas sim para tentar fazer pressão no sentido de eles serem todos ouvidos, respeitados, para que, no final, seja encontrada uma solução justa para todos.

English

i am tempted to tell the european citizens affected by the lrau that we have heard them, that we are appalled by the situation and that we are here not to judge, but to try to bring pressure to bear to ensure that they are all listened to and respected, and that, in the end, a fair and balanced solution will be found.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,597,033 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK