From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uma carta que contenha esta menção só pode ser utilizada para a condução de veículos sem pedal de embraiagem (ou alavanca, nas categorias a ou a1).
licences with this indication shall be valid only for driving vehicles without a clutch pedal (or lever operated manually for categories a or a1).
utilização correcta de embraiagem, caixa de velocidades, acelerador, sistemas de travagem (incluindo um eventual sistema de terceiro travão), sistema de direcção;
proper use of clutch, gearbox, accelerator, braking systems (including third braking system, if available), steering;
por “veículo com transmissão automática” entende-se aquele onde não existe pedal de embraiagem (ou alavanca, nas categorias a ou a1).»;
“vehicle with automatic transmission” means a vehicle in which no clutch pedal (or lever operated manually for categories a or a1) is present.’