Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por que me esquecestes?
why hast thou forsaken me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
meu deus, por que me abandonaste
my lord, why did you abandon me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por que me inquietar agora?"
why worry about it now?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
então, por que me abstive?
why did i abstain, then?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
eis por que me tornei fotógrafo.
this is why i became a photographer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por que me calei até agora?
why did i stay silent until now?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vá e leia, por que me perturba?
you go and read, why disturb me!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que zele por que me respondam.
i hope you will see to it that i get one.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
por que me chamou ? fiquei curioso
why did you call me? i got curious
Last Update: 2020-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"por que me procuráveis? não sabíeis?
"why did you search for me? did not you know it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
meu deus, meu deus, por que me abandonastes?
my god, my god, why hast thou forsaken me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por que falas por meio de parábolas àqueles que buscam a verdade?”
why do you speak in parables to those who seek the truth?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eis por que me parece importante apoiar esta alteração.
that is why i think it is important to support this amendment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: