Results for que maneiro isso translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

que maneiro isso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

que maneiro isso vende aondi

English

aondi eh it

Last Update: 2015-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de que maneira isso acontece?

English

how does this happen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de que maneira isso interessa à ética?

English

how is ethics concerned with this?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de que maneira?

English

how can you correct this?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de que maneira?

English

how?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e de que maneira!

English

well done!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

diferente, de que maneira?

English

how is it different?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

blossom: de que maneira?

English

in what capacity?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

você pode explicar de que maneira?

English

what do you mean by this?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

em caso afirmativo, de que maneira?

English

if so, in what way?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

de que maneira as po­demos transformar?

English

the commission must, of course look carefully at this to assure that by simplifying the text important details are not lost.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a questão é: de que maneira?

English

the question is, in what way?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a questão é antes como e de que maneira.

English

the question is how this is to be achieved.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não subvalorizemos as dificuldades, seja de que maneira for.

English

let us not in any way underestimate the difficulties.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

este regime tem de acabar, seja de que maneira for.

English

this must be stopped in some way.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

de que maneira esta nova autorização vem reforçar os autores?

English

how will that further authorisation improve the position of authors?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

de que maneira é a sua saúde afectada pela actividade profissional?

English

would you say that your professional activity affects or could affect your health?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

blossom: que maneiras é que vocês estão a falar?

English

what ways do you speak of?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não que isso se deva a qualquer preconceito da minha parte, mas sim porque gostaria que se esclarecesse um pouco melhor de que maneira isso poderá ser reciprocamente vantajoso.

English

this is not because i am prejudiced, but because i would appreciate some clarification on how it could be mutually beneficial.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

blossom: então, de que maneira poderemos usá-la?

English

so, in what way will we need to use it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,765,637,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK