Results for seria algo translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

que seria algo.

English

that would be something.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

seria algo diferente.

English

it would be something different.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

seria algo um pouco esquizofrénico.

English

that is a contradiction in terms.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

seria algo que nos agradaria sobremaneira.

English

that is something that all should welcome.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

a cooperação com a ocde seria algo positivo.

English

cooperation with the oecd is desirable.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

seria algo que eu acolheria de bom grado.

English

that is something i would very much welcome.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

e pensei, "meus deus, isto não seria algo?"

English

and i thought, "my god, wouldn't that be something?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

se ele tivesse um t, também seria algo estranho.

English

if he has a t, it is also somewhat strange.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para o nosso exemplo, o makefile seria algo como:

English

for our example, the makefile should look like this:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim, artimância seria algo como adivinhação pelos números.

English

arithmancy is thus the study of divination through numbers.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para além disso, controlar o processo seria algo difícil.

English

on the other hand, controlling the process would be rather difficult.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

isso poderia ser algo ...

English

this could be something ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

poderia ser algo como:

English

you can do this like:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

precisa ser algo mais ..(?)

English

needs to be something else ..(?)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pode ser algo que ouvem.

English

this is true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quero ser algo com sex

English

मैं सेक्स क साथ कुछ बनना चाहता हूं

Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deverá ser algo parecido com:

English

it should look something like this:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ou podia ser algo mais estruturado.

English

or it could be something more structured.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a identidade branca deve ser algo mais.

English

white identity should be something else.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pode ser algo bem complicado, o oceano.

English

it can be a very complicated thing, the ocean.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,683,886 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK