Results for sofri demais translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

sofri demais

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

demais.

English

demais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

eles já sofreram demais.

English

they had suffered enough in life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

minha mãe sofreu demais.

English

my mother suffered a lot.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o povo do iraque sofreu demais.

English

that means an increase in the justice and home affairs budget.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o povo do iraque sofreu demais.

English

the iraqi people have suffered too much.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os demais parâmetros não sofreram modificações.

English

no alterations were observed in the other parameters.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É complicado porque eu sofro por demais.

English

it's complicated, i suffer too much.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o povo do zimbabué já está a sofrer demais.

English

the people of zimbabwe are already suffering far too much.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

sem contar que a equipe também sofre demais, né?

English

not to mention that the team also suffers, right?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

denunciaram o preconceito sofrido dentro da família e pelas demais pessoas.

English

they denounced the prejudice suffered within the family and the others.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em contrapartida na esfera material vossos corpos sofrem pelo desmembramento dos demais corpos.

English

by the other hand, in the material sphere your bodies suffer due to dismemberment of the other bodies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

do ponto de vista clínico, os demais critérios diagnósticos não sofreram alterações significativas.

English

from the clinical point of view, the other diagnostic criteria did not change significantly.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o governo vai sofrer pressão constante para cumprir as metas fiscais e as demais exigências fiscais.

English

the government is going to have constant pressure to meet fiscal targets and to meet fiscal requirements.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

era tarde demais, e depois de sofrer agonia durante várias semanas, ele veio a morrer.

English

it was too late and after suffering agony for several weeks, he became young's third and final victim.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de tudo haveria demais, enquanto numerosas famílias atingidas pela crise sofrem privações e a fome alastra no mundo.

English

in surplus sectors it is also unacceptable that farmers should help to reduce quantities with graduated contributions to market organizations.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

durante uma missão submarina, bochs emergiu rápido demais enquanto se ligava com box e sofrou de doença de descompressão.

English

during one mission underwater, bochs emerged too fast while merged with box and was suffering from decompression sickness.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não, senhor deputado cheysson, não é a este homem que deve ser confiada a sorte dos cambojanos, que já sofreram demais.

English

no, mr cheysson, this is not the man to whom should be entrusted the fate of the cambqdians who have already suffered too much.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as pirimidinas sofrem modificações fotoquímicas, resultando em dímeros de ciclobutano e demais subprodutos que são reparados, fisiologicamente, por enzimas específicas.

English

pyrimidines undergo photochemical changes, resulting in cyclobutane dimers and other byproducts that are physiologically repaired by specific enzymes.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

dois animais sofreram eutanásia logo após o desbridamento, e os demais receberam gentamicina 6mg/kg/dia im por quatro semanas.

English

two animals were euthanized soon after the debridement, and the others received 6mg/kg/day im gentamicin for four weeks.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

10. a igreja ensina que a ganância cria uma sociedade em que algumas pessoas são exploradas para gerar o lucro de outros e que os explorados sofrem demais para suprir as próprias necessidades básicas.

English

10. the church teaches that greed creates a society in which some people are exploited for others’ gains and those who are exploited struggle to meet basic needs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,730,520,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK