Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
demais.
demais.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
eles já sofreram demais.
they had suffered enough in life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
em contrapartida na esfera material vossos corpos sofrem pelo desmembramento dos demais corpos.
by the other hand, in the material sphere your bodies suffer due to dismemberment of the other bodies.
o governo vai sofrer pressão constante para cumprir as metas fiscais e as demais exigências fiscais.
the government is going to have constant pressure to meet fiscal targets and to meet fiscal requirements.
de tudo haveria demais, enquanto numerosas famílias atingidas pela crise sofrem privações e a fome alastra no mundo.
in surplus sectors it is also unacceptable that farmers should help to reduce quantities with graduated contributions to market organizations.
durante uma missão submarina, bochs emergiu rápido demais enquanto se ligava com box e sofrou de doença de descompressão.
during one mission underwater, bochs emerged too fast while merged with box and was suffering from decompression sickness.
não, senhor deputado cheysson, não é a este homem que deve ser confiada a sorte dos cambojanos, que já sofreram demais.
no, mr cheysson, this is not the man to whom should be entrusted the fate of the cambqdians who have already suffered too much.
as pirimidinas sofrem modificações fotoquímicas, resultando em dímeros de ciclobutano e demais subprodutos que são reparados, fisiologicamente, por enzimas específicas.
pyrimidines undergo photochemical changes, resulting in cyclobutane dimers and other byproducts that are physiologically repaired by specific enzymes.
dois animais sofreram eutanásia logo após o desbridamento, e os demais receberam gentamicina 6mg/kg/dia im por quatro semanas.
two animals were euthanized soon after the debridement, and the others received 6mg/kg/day im gentamicin for four weeks.
10. a igreja ensina que a ganância cria uma sociedade em que algumas pessoas são exploradas para gerar o lucro de outros e que os explorados sofrem demais para suprir as próprias necessidades básicas.
10. the church teaches that greed creates a society in which some people are exploited for others’ gains and those who are exploited struggle to meet basic needs.