From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tá bem
tá bem
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paulinho tá jogando muito bem
paulinho's playing very well
Last Update: 2013-12-03
Usage Frequency: 73
Quality:
Reference:
fui eu quem fez, tá bem saudável.
i made it. it's very healthy.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tá bem vou esperar a tua signal
okay i'll wait for your signal
Last Update: 2024-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando tá bem some de novo... sujeito 15.
when you're okay, you disappear again... subject 15.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imagine você não saber se tá bem ou não tá.
imagine that you don't know if he's well or not.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conversando como é que tá a criança, perguntando se tá bem.
talking about the kid, asking if everything's okay.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tá bem pra mim é realmente eu ver com os meus olhos e 10.
i really have to see it with my own eyes i 10.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m5 [...] sorte que ele tá bem, vai pra casa se deus quiser.
i hope i can take her home. m5 [...] fortunately she is fine.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que quer dizer tá bem, né? fala gesticulando e olhando para a câmera
what people mean when someone is having a good time, right? she talks while gesticulating and looking at the camera
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lá, toda hora que a gente chega, tá bem recebido na casa dela! [...]
they give me a lot of support! there, we are always welcome! [...]
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o pai... como o pai tá livre e tá bem de saúde, ele pode auxiliar muito mais que a mãe né.
the father… as the father is free and in good health, he can help much more than the mother, right?
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não confio, assim, só do médico falar assim: ‘ah, ela tá bem!'
i do not trust just by hearing the doctor say: ‘oh, she is fine!'
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meu corpo tá bem cansado, meus pés estão doendo mis. cansaço físico geral h1a; h2l; h10.
physically i'm whipped m2a.my body is pretty tired, my feet are hurting mis.general physical tiredness h1a; h2l; h10.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tu vais lá sempre está cheio, sempre está cheio, e às vezes tu tá bem doente, vai lá, não tem consulta.
and you go there and it's always crowded, always crowded, sometimes you're really sick, go there and there is no way to get an appointment.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10:22:02 g21 fala para todos: tá bem complicado de se entender, cada um falando coisas diferentes.
10:22:02 g21 says to all: it's really hard to understand, each person is talking about different things.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, a gente tá bem, tentando ouvir um do outro, acho que um vai dá força pro outro, né? sujeito 2.
so we're fine, trying to listen to each other, i think we'll all help each other, you know? subject 2.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
p e... me diga uma coisa... pro tempo que tem... 'tá bem pesado?... 'tá forte?...
p well... tell me... given his age... is he nice and heavy?... is he strong?...
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uso de medicamento errado geralmente, porque geralmente essas crianças crônicas, elas fazem o uso de medicamento [...]. É muito importante a mãe tá bem instruída e1.
the wrong drug use is frequent, because usually these chronic kids, they make use of medication [...].it is very important the mother to be well oriented n1.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: