Results for tá com mulher aí vou parar o você translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tá com mulher aí vou parar o você

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

onde que eu vou parar o caminhão?

English

where am i going to stop the truck?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mulher: sim. de lá vou para o céu.

English

woman: yes. from then, i'm going to the heaven.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

vou para o quarto

English

i am going to the room

Last Update: 2015-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou para o amor".

English

to the end of the world.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu vou para o brasil

English

to meet you

Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois eu vou para o pai.

English

all that i say to you, i do not say of myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora vou para o hotel.

English

excuse me, i'd like to go by.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu acho que começo com o verso e depois vou para o refrão.

English

i guess i start with the verse and then go into the chorus.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de tarde eu vou para o médico.

English

i am going to see the doctor this afternoon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou para o lago pequeno logo que amanhecer.

English

i will head to the pond as soon as the sun rises.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o leite que eu vou para o take padeiro.

English

the milk i'll to the baker take.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora vou para o ted wish - tudo bem?

English

now i'm going to the ted wish -- is that okay?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

depois eu vou para o site de notícias procurando manchetes,

English

i then go to a news site, look for some headlines.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como posso ter certeza de que eu vou para o ceu quando morrer?

English

how can i know for sure that i will go to heaven when i die?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

frequentemente vou para o salão e para as galerias e observo nossos visitantes chegando.

English

i frequently go out into the hall and the galleries and i watch our visitors coming in.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"se eu não souber sobre deus e pecado, eu vou para o inferno?"

English

"if i did not know about god and sin, would i go to hell?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu tenho um trabalho comum das 9 às 5 da tarde, e aí vou para a academia à noite.

English

i have a typical 9-5 job and go to school at night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou para o almoço com um casal de milionários.

English

i go to lunch with a couple of millionaires.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em agosto, vou para o japão com meus amigos.

English

in august, i'm going to japan with my friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu disse, "vou para o afeganistão." ele disse, "sério?"

English

i said, "i'm going to go to afghanistan." he said, "really?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,808,891 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK