Results for ta bom vou mandar translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

ta bom vou mandar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou mandar

English

why not i send

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou mandar a foto

English

you can send me a picture

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom meu amor eu vou mandar calma calma

English

okay, honey, i'll tell you to calm down.

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom

English

not ok

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom vou fazer isso

English

okay, i'll do it

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom amor

English

yes beautiful

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mais ta bom vou lhe responder!!!

English

bonie vou lá!!!!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou mandar uma foto minha

English

mostre rapidamente a sua cara

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom linda

English

ok handsome

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

outra hora ta bom

English

i can not no

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ata significa que ta bom

English

okay it's fine

Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom ou precisa mais?

English

that's enough or do you need more?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom amorzinho boa sorte

English

how much in our conversation?

Last Update: 2019-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ta bom eu estou no aguardo

English

and i'm waiting to leave

Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

café muito bom vou continuar a comprar

English

coffee really good i will continue to buy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou mandar informar o ministro dos negócios estrangeiros italiano nesse sentido.

English

i have also arranged for the italian minister for foreign affairs to be informed of this.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce fala um que e e eu fala sim ou nao ta bom

English

what's this?

Last Update: 2014-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

homem: não vou mandar mais nenhum soldado até que eu saiba se é seguro.

English

man: i won't send any more commandos in until i know it's safe.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou mandar-lhe uma nota sobre o procedimento adoptado e a interpretação dos artigos relevantes.

English

i will send you a note outlining the procedure that was followed and the interpretation of the relevant rules.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não ficou naquele enrola, enrola tipo ah... eu vou mandar, eu vou mandar e não mandam.

English

it doesn't get stuck in that bureaucracy, that type of bottleneck ah ... i'll tell send to you, i will send and do not send anything.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,794,806,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK