Results for vc ta mi deixando sem jeito:$ translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

vc ta mi deixando sem jeito:$

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

rsrs voce ta me deixando sem graca

English

lol you ta making me grace

Last Update: 2015-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vc ta bem

English

can we be friends?

Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

oi como vc ta

English

hi, how are you

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

fico sem jeito ao falar com garotas.

English

i get awkward talking to girls.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

oq vc ta falando

English

what are you saying

Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque vc ta chorando

English

why are you crying

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vc ta gostando denim??

English

do you like denim ??

Last Update: 2024-07-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

06:25 vc ta emitando é

English

06:25 vc ta emitando is

Last Update: 2013-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu sei la o q vc ta falando

English

i'm from australia hbu

Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não to entendendo o que vc ta falando

English

i want to be your friend

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

oq vc ta falando eque horas são aqui?

English

what are you saying? what are you saying

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

respondi:" sou, mas sou uma advogada sem jeito, uma advogada estúpida.

English

and they said to me: ‘ are you the lawyer?’ and i said: ‘ i am.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

talvez se sentisse um pouco sem jeito ou com vergonha de falar comigo em público.

English

maybe you were a bit too shy to speak to me in public.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

respondi: "sou, mas sou uma advogada sem jeito, uma advogada estúpida.

English

but i am a foolish lawyer. i am a stupid lawyer.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

as deixaram sem palavras.

English

they were left speechless.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

assim você me deixa sem graça

English

so you leave me without grace

Last Update: 2013-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

seleccione as células que pretende deixar sem protecção

English

select the cells that will be unprotected

Last Update: 2017-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

algumas questões cruciais são deixadas sem resposta.

English

some crucial questions remain unanswered.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

como pastores não os podemos deixar sem a devida assistência.

English

as pastors we can not leave them without adequate assistance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a terra foi deixada sem tocar, simplesmente o sol se moveu.

English

earth was left untouched, only the sun moved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,941,632,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK