Results for vco~e é um mistério tori que b... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vco~e é um mistério tori que busco entender

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

e isso é um mistério.

English

and this is a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É um mistério.

English

it’s a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

- mas é um mistério!

English

- but it's a mystery!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É um mistério que gostaria de ver esclarecido.

English

this is a mystery which i would like to be cleared up.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

então, isso é um mistério.

English

so this is a mystery.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para quem tem fé é um mistério.

English

for those who have faith, there is a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e é também uma consolação, um mistério de consolação.

English

it is also a consolation, a mystery of consolation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a vida é um mistério de que a fé tem o segredo.

English

a library implies an act of faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a alimentação dessas aves é um mistério.

English

the rarest part of the skeleton is the skull.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a origem da lua ainda é um mistério.

English

the origin of the moon is still a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É um mistério, é mágico, é divino.

English

it's a mystery, it's magic, it's divinity.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o destino do navio é um mistério que permanece sem solução até hoje.

English

the ship's fate is a mystery that remains unsolved to this day.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como todas elas acabaram no japão é um mistério.

English

how they found their way to japan is a mystery.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a causa exata da espinha bífida é um mistério.

English

the exact cause of spina bifida remains a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

aonde este tubo termina é um mistério ainda por resolver.

English

where this tube leads is a big mystery that has still to be revealed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a trindade é um mistério que nenhum ser humano finito pode completamente e perfeitamente compreender.

English

the trinity is a mystery, which no finite human being can fully, or perfectly, understand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como se efetua essa transição é um mistério para a mente humana.

English

to the mind of man, this transition remains a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eis por que razão, para mim, o senhor comissário é um mistério.

English

that is why, commissioner, you are a mystery for me.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

mesmo a pergunta, como estes desenhos foram construídos é um mistério.

English

even the question, how these drawings were constructed is a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por fim, direi que esta recusa de marrocos é um mistério para mim.

English

lastly, morocco ' s refusal is a mystery to me.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,736,253,839 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK