From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta iniciativa etwinning faz parte do programa comenius da ue e é dotada de uma verba anual de cerca de 10 milhões de euros.
the etwinning scheme is part of the eu's comenius programme and receives around €10 million in funding each year.
o conselho de ministros dos países nórdicos prevê um programa de apoio com uma verba anual de cerca de 50 milhões de coroas dinamarquesas.
a baltic aid programme amounting to about dkr 50 million a year is under consideration by the nordic council of ministers.
dispõe de uma verba anual de 1,04 mil milhões de euros, a atribuir entre 2000 e a data de adesão de cada país candidato.
it has an annual appropriation of 1.04 billion euros to be allocated between 2000 and the date of accession of each candidate country.
por exemplo, lembramos que o governo financiava a publicação com uma verba anual, que constantemente era desvalorizada pela inflação, e que eram proibidas aplicações financeiras.
for example, i remember that the government financed the publication of our journal by providing an annual stipend, which was constantly devalued by inflation, and that we were prohibited from investing those funds.
quanto às despesas administrativas decorrentes da aplicação do presente acordo, a islândia e a noruega contribuirão para o orçamento geral das comunidades europeias com uma verba anual de:
as far as administrative costs involved in the application of this agreement are concerned, iceland and norway shall contribute to the general budget of the european communities an annual sum of:
a alemanha está a preparar um vasto programa de reabilitação dos edifícios federais, ao qual será atribuída uma verba anual de 120 milhões de euros num período de quatro anos, de 2008 a 2012.
germany is putting in place a major retrofit programme for its federal buildings, allocating 120 million euro per year to it over a four year period, from 2008-2012.
o bei já aumentou o montante dos empréstimos previstos para o sector automóvel, nomeadamente através do novo instrumento europeu para os transportes limpos, para uma verba anual de 4 mil milhões de euros em 2009 e 2010.
the eib has already increased the amount of loans planned to the automobile sector notably through the new european clean transport facility to an annual amount of € 4 billion in 2009 and in 2010.
as necessidades de recursos humanos e administrativos serão cobertas pela dotação atribuída à dg responsável no âmbito do processo de atribuição de verbas anual.
the needs for human and administrative resources shall be covered within the allocation granted to the managing dg in the framework of the annual allocation procedure.
apoiar a criação do mecanismo de apresentação de queixas e a simplificação de outras atividades no domínio dos direitos fundamentais, para o que deve ser acrescentada uma verba anual de 500 000 eur ao orçamento da agência.
to support the establishment of the complaint mechanism and streamlining other fundamental rights related activities an amount of eur 500 000 should be added annually to the agency's budget.
sempre que as despesas operacionais sejam imputáveis ao orçamento geral das comunidades europeias, a islândia e a noruega participarão nessas despesas contribuindo para aquele orçamento com uma verba anual em função da percentagem do produto nacional bruto dos seus países em relação ao produto nacinal bruto de todos os estados participantes.
in cases where operational costs are attributed to the general budget of the european community, iceland and norway shall share in these costs by contributing to the said budget an annual sum in accordance with the percentage of the gross national product of their countries in relation with the gross national product of all participating states.
com efeito, o que poderá representar para os países do sul uma política de cooperação por meio da qual recebem uma verba anual de 50 mil milhões de euros, quando essa política está associada a uma outra que os obriga a honrar uma dívida cujo reembolso anual representa quatro vezes essa soma?
what, indeed, can the countries of the south make of a cooperation policy through which a sum of eur 50 billion per year is granted when it is combined with a policy requiring them to honour a debt whose annual reimbursement represents four times that sum?
no termo deste período de um ano, os estados-membros poderão solicitar à comissão a autorização de uma verba anual suplementar de novos financiamentos enquanto esta seja necessária para evitar o […] e, assim, satisfazer as suas obrigações regulamentares.
on expiry of this one-year period, the states may ask the commission to authorise an additional annual envelope of new financing for as long as necessary to avoid the […] and thus satisfy its regulatory requirements.
no que diz respeito às despesas administrativas decorrentes da aplicação do presente protocolo, o liechtenstein contribui para o orçamento geral das comunidades europeias com uma verba anual correspondente a 0,071% de um montante de 8 100 000 euros, sob reserva de um ajustamento anual em função da taxa de inflação na união europeia.
as regards the administrative costs associated with implementing this protocol, liechtenstein shall make an annual contribution to the general budget of the european communities of 0.071% of an amount of eur 8 100 000, subject to annual adjustment to reflect inflation in the european union.
“sempre que as despesas operacionais sejam imputáveis ao orçamento geral das comunidades europeias, a islândia e a noruega participarão nessas despesas contribuindo para aquele orçamento com uma verba anual em função da percentagem do produto nacional bruto dos seus países em relação ao produto nacional bruto de todos os estados participantes”.
“in cases where operational costs are attributed to the general budget of the european community, iceland and norway shall share in these costs by contributing to the said budget an annual sum in accordance with the percentage of the gross national product of their countries in relation with the gross national product of all participating states”
na palestina regista-se já uma dinâmica renovada de reforma e criação de instituições, gerada pela intenção da autoridade palestiniana de estabelecer um plano de desenvolvimento económico a médio prazo e pela assunção pelo g8 do compromisso político de mobilizar uma verba anual de 3 biliões de euros ao longo dos próximos três anos para financiar o dito plano.
there is already renewed impetus for palestinian reform, institution- building, stemming from the intention of the palestinian authority to establish a medium-term plan for economic development and from the g8 political commitment to raise up to eur 3 billion each year for the next three years in order to fund this plan.