Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quero dormir um pouco mais.
i want to sleep a little longer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
um pouco mais
have u vacinated
Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um pouco mais:
some more:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preciso dormir um pouco.
i have to get some sleep.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um pouco mais fino
a bit shorter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aqui um pouco mais.
here's a bit more.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o almoço. dormir um pouco.
sleep a little, do whatever you feel like doing and at that very moment discover that you do not feel like doing anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um pouco mais adicional
a little further
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"não. um pouco mais ..."
"no. a little more..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vou dormir
tomorrow we talk more ok my love
Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vou dormir.
i'm going to sleep.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que você precisa dormir um pouco.
i think you need some sleep.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um pouco mais de prática
a little practice
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iria um pouco mais longe.
i would also go one step further.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
eu vou dormir
Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não faça barulho! ele quer dormir um pouco
don't make any noise! he wants to get some sleep
Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok. nada mau. um pouco mais?
okay, not bad. a little bit more?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brinque um pouco mais sossegado.
play in a more relaxed manner.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podias explicar um pouco mais?
could you explain that further?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vou dormir beijos
i'm going to sleep kisses
Last Update: 2023-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: