Results for deus É bom o tempo todo o tempo... translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

deus É bom o tempo todo o tempo todo deus é bom

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

o tempo todo.

French

tout le temps.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vela todo-o-tempo

French

bougies d'allumage tous-temps

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ela falava o tempo todo.

French

elle parlait tout le temps.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

mandato revogável a todo o tempo

French

mandat révocable en tout temps

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

agora e ingles todo o tempo.

French

je parle anglais toujour.

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

plataforma de direção de todo o tempo

French

plateau de gisement tous temps

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

eu me sinto cansada o tempo todo.

French

je me sens tout le temps fatiguée.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

munição de exercício "todo o tempo"

French

munition d'exercice tous temps

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

não nos falam o tempo todo sobre o quanto essa fé das elites políticas é superior?

French

ne nous avait-on pas parlé tout le temps de la supériorité de cette foi, qui est celle de la majorité et de l'élite politique ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

você pode enganar algumas pessoas o tempo todo e todas as pessoas por algum tempo, mas não consegue enganar todas as pessoas o tempo todo.

French

vous pouvez en tromper certains tout le temps, et tout le monde pendant un temps, mais vous ne pouvez pas tromper tout le monde tout le temps.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

estamos mais próximos agora, porque conversamos na internet o todo o tempo.

French

nous sommes plus proches maintenant parce que nous parlons sur internet sans arrêt.

Last Update: 2011-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

munição de míssil "todo o tempo" com ogiva

French

munition de guerre tous temps

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

não vou utilizar todo o tempo de que disponho como relator.

French

je n' épuiserai pas entièrement mon temps de parole.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não se pode agradar a toda a gente o tempo todo, mas isso não é assim tão mau.

French

il est impossible de satisfaire tout le monde tout le temps, mais ce n’ est pas une si mauvaise chose.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

utilize todo o tempo que necessitar até injectar a totalidade da solução.

French

prenez tout le temps nécessaire pour injecter toute la solution.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

muita gente ficou acordada o tempo todo, mas eu tentei dormir.

French

de nombreuses personnes sont restées éveillées, mais j’ai essayé de dormir.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

também está disponível o tempo todo para responder a quaisquer perguntas que possa ter.

French

sont disponibles 24h sur 24 pour répondre à vos questions.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o sis na hungria funciona de modo eficaz e o seu desempenho é bom em todo o país.

French

le sis fonctionne efficacement en hongrie et ses prestations sont bonnes dans tout le pays.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

parece que a administração obama reagiu como o governo americano esperava durante o tempo todo.

French

il semble bien que la réponse de l'administration obama ait été celle à laquelle on pouvait s'attendre depuis le début, venant du gouvernement des etats-unis.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

de contrário, dentro de pouco tempo todo o genoma humano estará patenteado!

French

dans le cas contraire, l' ensemble du génome humain sera breveté d' ici peu!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,770,790,155 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK