Results for sinto falta translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

sinto falta

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

sinto sua falta.

French

tu me manques.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sinto falta de você

French

tu me manques

Last Update: 2010-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu sinto falta dele.

French

il me manque.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sinto falta de paris

French

paris me manquent et ciel gris

Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como eu sinto sua falta.

French

comme tu me manques !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sinto muita falta de você

French

mon rêve me manques trop

Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sinto falta desse debate.

French

ce débat me manque.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quero te ver sinto sua falta

French

tu veux ?

Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu sinto muito a sua falta.

French

il me manque beaucoup.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sinto falta de meus velhos amigos.

French

mes vieux amis me manquent. rencontrer des personnes qui partagent les mêmes opinions que moi, comme @giantpandinha, me manque.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É disso que sinto a falta aqui.

French

je déplore que ce ne soit pas le cas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu sinto falta da comida da minha mãe.

French

la cuisine de ma mère me manque.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não obstante, ainda sinto falta de qualquer coisa.

French

cela était nécessaire, et pourtant, il me manque encore quelque chose.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu sinto, pelo contrário, que falta um tempo interminável.

French

j' ai au contraire le sentiment que le temps qui nous reste est interminable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

depois da minha família, do que mais sinto falta é do mar.

French

après la famille, ce qui me manque le plus c'est la mer.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

infelizmente, até ao momento sinto a falta desse elemento nas propostas.

French

malheureusement, cet élément me semble encore absent des propositions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu sinto sua falta. você é? amor demais? eu entendo mas discorde.

French

je viens d'avoir jean en ligne. il t'expliqura

Last Update: 2019-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sinto falta de dar risada às vezes por causa de alguma bobagem aleatória.

French

j'aimerais de temps en temps rire grâce grâce à un quelconque lien idiot.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sinto igualmente a falta de uma elaboração profunda do que se pretende efectivamente realizar.

French

je déplore également l' absence d' une formulation rigoureuse de nos intentions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sinto a falta de muitas aspectos neste programa de acção em matéria de ambiente.

French

beaucoup de choses me manquent dans ce programme pour l' environnement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,921,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK