Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a europa hoje em dia
l'europe aujourd'hui,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
nada funciona hoje em dia.
rien ne fonctionne aujourd’ hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
seria catastrófico hoje em dia.
ce serait catastrophique aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
que temos nós hoje em dia?
qu' avons-nous aujourd'hui?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hoje em dia já não é assim.
ce n'est désormais plus le cas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoje em dia, dependia da adesão.
aujourd’hui, il dépend plutôt de l’adhésion.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoje em dia a situação é diferente.
la situation est aujourd’hui différente.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
essa situação não existe hoje em dia.
une telle concurrence n' existe pas encore aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
estes critérios já existem hoje em dia.
ces critères existent déjà aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mesmo hoje em dia, continuamos sem saber.
on ne le sait toujours pas aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
como definimos, hoje em dia, a família?
comment définit-on la famille aujourd'hui?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hoje em dia saint‑simon diria: "
aujourd'hui saint-simon dirait: "
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isso passa também por atribuir às administrações aduaneiras as competências hoje em dia necessárias.
dans ce contexte, il convient de doter les administrations douanières des compétences nécessaires, ainsi que d'un meilleur équipement matériel.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoje em dia, em muitos estados, isso não é possível.
aujourd' hui, dans bien des États, ce n' est pas possible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
É por isso que uma estratégia europeia de relançamento do turismo assume hoje em dia uma importância fundamental.
c' est pourquoi une stratégie européenne de relance du tourisme apparaît aujourd'hui de la plus grande importance.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
por isso, é difícil hoje em dia a simples avaliação do nível de instrução e de formação dos agricultores.
une réalité aussi fondamentale que le niveau d'instruction ou de formation est donc désormais difficile à évaluer.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
isso já é tecnicamente viável hoje em dia e não depende obrigatoriamente da redução do teor de enxofre na gasolina.
cet objectif est déjà réalisable d' un point de vue technique et ne dépend pas nécessairement de la diminution de la teneur en soufre du benzène.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hoje em dia, o altruísmo é raro e a obtenção de lucro generalizou-se.
de nos jours, l'altruisme est rare et la recherche du profit est généralisée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
por isso me interrogo sobre em que diabo é que o meu estimado amigo e os seus colegas acreditam mesmo, hoje em dia.
c' est pourquoi je me demande en quoi diable mon honorable ami et ses collègues peuvent-ils bien croire aujourd'hui?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
É por isso, aliás, que o conteúdo digital europeu constitui hoje em dia o obscuro objecto de desejo de muitos pretendentes.
c' est du reste pourquoi le contenu numérique européen constitue aujourd'hui l' obscur objet du désir de nombreux prétendants.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: