Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estou encantada com ele!
彼に夢中なの!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
com ele desceu o espírito fiel,
誠実な聖霊がそれをたずさえ,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
não adianta tentar discutir com ele.
彼と議論しようとしても無駄だ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vamos nos encontrar com ele hoje à noite.
私たちは今夜彼に会います。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nun, pelo cálamo e pelo que com ele escrevem,
ヌーン。筆に誓けて,また書いたものにおいて誓う。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ele é tão sincero que eu posso contar com ele.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
saíram, pois, da cidade e vinham ter com ele.
人々は町を出て、ぞくぞくとイエスのところへ行った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e conversando com ele, entrou e achou muitos reunidos,
それから共に話しながら、へやにはいって行くと、そこには、すでに大ぜいの人が集まっていた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
não, não me lembre
いいえ、通知しないでください
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
悪を行う者のつどいを憎み、悪しき者と共にすわることをしません。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
não me pergunte sobre cookies novamente
今後このメッセージを表示しない
Last Update: 2011-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não me importo mais se esse for o fim
それで終わりかどうかはもう気にしません
Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
não me ungiste a cabeça com óleo; mas esta com bálsamo ungiu-me os pés.
あなたはわたしの頭に油を塗ってくれなかったが、彼女はわたしの足に香油を塗ってくれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meu pai não me dá permissão para ter um cachorro.
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não me pergunte novamente sobre esta conta de grupo de notícias
このニュースグループのアカウントでは今後このメッセージを表示しない
Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nem ninguém acorrentará, como ele (o fará);
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ele lhes dirá: entrai aí e não me dirijas a palavra.
かれは仰せられよう。「その中に卑しめられて入ってしまえ。われに物を言うな。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
não me importa o que as pessoas pensam sobre a forma de eu me vestir.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ao povo do faraó. acaso não (me) temerão?
フィルアウンの民の許に。かれらは主を畏れないのか。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
porém, nesse dia, ninguém castigará como ele (o fará),
それでその日,誰もなし得ない程の懲罰を加えられ,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: