Results for andam translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

andam

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

oxalá se mutilassem aqueles que vos andam inquietando.

Latin

utinam et abscidantur qui vos conturban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que não praticam iniqüidade, mas andam nos caminhos dele!

Latin

quid detur tibi et quid adponatur tibi ad linguam dolosa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pelo monte de sião, que está assolado, andam os chacais.

Latin

propter montem sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ali andam os navios, e o leviatã que formaste para nele folgar.

Latin

misit mosen servum suum aaron quem elegit ipsu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter convosco.

Latin

tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quida

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente:

Latin

tria sunt quae bene gradiuntur et quartum quod incedit felicite

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles voltam � tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.

Latin

dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tu

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.

Latin

tigris periit eo quod non haberet praedam et catuli leonis dissipati sun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles fazem sair os seus pequeninos, como a um rebanho, e suas crianças andam saltando.

Latin

egrediuntur quasi greges parvuli eorum et infantes eorum exultant lusibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não tenho maior gozo do que este: o de ouvir que os meus filhos andam na verdade.

Latin

maiorem horum non habeo gratiam quam ut audiam filios meos in veritate ambulante

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles andam nas trevas �s apalpadelas, sem luz, e ele os faz cambalear como um ébrio.

Latin

palpabunt quasi in tenebris et non in luce et errare eos faciet quasi ebrio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem-aventurados os que trilham com integridade o seu caminho, os que andam na lei do senhor!

Latin

canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam �s apalpadelas, como de noite.

Latin

per diem incurrent tenebras et quasi in nocte sic palpabunt in meridi

Last Update: 2013-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto digo isto, e testifico no senhor, para que não mais andeis como andam os gentios, na verdade da sua mente,

Latin

hoc igitur dico et testificor in domino ut iam non ambuletis sicut gentes ambulant in vanitate sensus su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porquanto ouvimos que alguns entre vós andam desordenadamente, não trabalhando, antes intrometendo-se na vida alheia;

Latin

audimus enim inter vos quosdam ambulare inquiete nihil operantes sed curiose agente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois todos os povos andam, cada um em nome do seu deus; mas nós andaremos para todo o sempre em o nome do senhor nosso deus.

Latin

quia omnes populi ambulabunt unusquisque in nomine dei sui nos autem ambulabimus in nomine domini dei nostri in aeternum et ultr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os carros andam furiosamente nas ruas; cruzam as praças em todas as direções; parecem como tochas, e correm como os relampagos.

Latin

in itineribus conturbati sunt quadrigae conlisae sunt in plateis aspectus eorum quasi lampades quasi fulgura discurrenti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem como fosse pai dos circuncisos, dos que não somente são da circuncisão, mas também andam nas pisadas daquela fé que teve nosso pai abraão, antes de ser circuncidado.

Latin

et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri abraha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

especialmente aqueles que, seguindo a carne, andam em imundas concupiscências, e desprezam toda autoridade. atrevidos, arrogantes, não receiam blasfemar das dignidades,

Latin

magis autem eos qui post carnem in concupiscentia inmunditiae ambulant dominationemque contemnunt audaces sibi placentes sectas non metuunt blasphemante

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

enamorou-se dos filhos da assíria, dos governadores e dos magistrados seus vizinhos, vestidos com primor, cavaleiros que andam montados em cavalos, todos mancebos cobiçáveis.

Latin

ad filios assyriorum praebuit inpudenter ducibus et magistratibus ad se venientibus indutis veste varia equitibus qui vectabantur equis et adulescentibus forma cunctis egregi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,483,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK