Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus está comigo
dominus autem mecum est
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
deus está morto
logica obtinet
Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus está no controle
sit laus deo imperium dei est
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas eis que a mão do que me trai está comigo � mesa.
verumtamen ecce manus tradentis me mecum est in mens
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho então esta lei em mim, que, mesmo querendo eu fazer o bem, o mal está comigo.
invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus está sob o aspecto de divindade
quod
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o abismo diz: não está em mim; e o mar diz: ela não está comigo.
abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seja corajoso e forte ,jeová seu deus está contigo
viriliter agite et confortamini, dominus deus vester vobiscum est
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e aquele que me enviou está comigo; não me tem deixado só; porque faço sempre o que é do seu agrado.
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus está na assembléia divina; julga no meio dos deuses:
canticum psalmi asap
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas eu e todo o povo que está comigo nos aproximaremos da cidade; e quando eles nos saírem ao encontro, como dantes, fugiremos diante deles.
ego autem et reliqua multitudo quae mecum est accedemus ex adverso contra urbem cumque exierint contra nos sicut ante fecimus fugiemus et terga vertemu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assim também vós, quando virdes acontecerem estas coisas, sabei que o reino de deus está próximo.
ita et vos cum videritis haec fieri scitote quoniam prope est regnum de
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus está no meio dela; não será abalada; deus a ajudará desde o raiar da alva.
elegit nobis hereditatem suam speciem iacob quam dilexit diapsalm
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eis que vem a hora, e já é chegada, em que vós sereis dispersos cada um para o seu lado, e me deixareis só; mas não estou só, porque o pai está comigo.
ecce venit hora et iam venit ut dispergamini unusquisque in propria et me solum relinquatis et non sum solus quia pater mecum es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas ele recusou, e disse � mulher do seu senhor: eis que o meu senhor não sabe o que está comigo na sua casa, e entregou em minha mão tudo o que tem;
qui nequaquam adquiescens operi nefario dixit ad eam ecce dominus meus omnibus mihi traditis ignorat quid habeat in domo su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
depois de o haver sepultado, disse a seus filhos. quando eu morrer, sepultai-me no sepulcro em que o homem de deus está sepultado; ponde os meus ossos junto aos ossos dele.
cumque planxissent eum dixit ad filios suos cum mortuus fuero sepelite me in sepulchro in quo vir dei sepultus est iuxta ossa eius ponite ossa me
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: