Results for deus te ouça translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

deus te ouça

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

deus te perdoe

Latin

ignoscat tibi deus

Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que deus te proteja

Latin

dominus custodiat te

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

floresça onde deus te palntar

Latin

floresça onde deus te plantare

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deus te abençoe e vem com deus

Latin

deus abençoe e vem com deus

Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que deus te abençoe e te guarde

Latin

deus benedicat tibi dominus et custodiat te

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deus te dê em dobro o que me desejares

Latin

quid vultis mihi dare duplicem

Last Update: 2013-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que deus te acompanhe e guie, até ao encontro final, amen

Latin

deus sit apud vos

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o senhor te ouça no dia da angústia; o nome do deus de jacó te proteja.

Latin

in finem psalmus davi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não poderás sacrificar a páscoa em qualquer uma das tuas cidades que o senhor teu deus te dá,

Latin

non poteris immolare phase in qualibet urbium tuarum quas dominus deus tuus daturus est tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

designarás para ti no meio da terra que o senhor teu deus te dá para a possuíres, três cidades;

Latin

tres civitates separabis tibi in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi in possessione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

honra a teu pai e a tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na terra que o senhor teu deus te dá.

Latin

honora patrem tuum et matrem tuam ut sis longevus super terram quam dominus deus tuus dabit tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quando entrares na terra que o senhor teu deus te dá, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos.

Latin

quando ingressus fueris terram quam dominus deus tuus dabit tibi cave ne imitari velis abominationes illarum gentiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e no dia em que passares o jordão para a terra que o senhor teu deus te dá, levantarás umas pedras grandes e as caiarás.

Latin

cumque transieritis iordanem in terram quam dominus deus tuus dabit tibi eriges ingentes lapides et calce levigabis eo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ou desprezas tu as riquezas da sua benignidade, e paciência e longanimidade, ignorando que a benignidade de deus te conduz ao arrependimento?

Latin

an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

volta para tua casa, e conta tudo quanto deus te fez. e ele se retirou, publicando por toda a cidade tudo quanto jesus lhe fizera.

Latin

redi domum tuam et narra quanta tibi fecit deus et abiit per universam civitatem praedicans quanta illi fecisset iesu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque eu, o senhor teu deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: não temas; eu te ajudarei.

Latin

quia ego dominus deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

honra a teu pai e a tua mãe, como o senhor teu deus te ordenou, para que se prolonguem os teus dias, e para que te vá bem na terra que o senhor teu deus te dá.

Latin

honora patrem tuum et matrem sicut praecepit tibi dominus deus tuus ut longo vivas tempore et bene sit tibi in terra quam dominus deus tuus daturus est tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tomarás das primícias de todos os frutos do solo que trouxeres da terra que o senhor teu deus te dá, e as porás num cesto, e irás ao lugar que o senhor teu deus escolher para ali fazer habitar o seu nome.

Latin

tolles de cunctis frugibus primitias et pones in cartallo pergesque ad locum quem dominus deus tuus elegerit ut ibi invocetur nomen eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e, no cerco e no aperto com que os teus inimigos te apertarão, comerás o fruto do teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas, que o senhor teu deus te houver dado.

Latin

et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sucederá, pois, que, por ouvirdes estes preceitos, e os guardardes e cumprirdes, o senhor teu deus te guardará o pacto e a misericórdia que com juramento prometeu a teus pais;

Latin

si postquam audieris haec iudicia custodieris ea et feceris custodiet et dominus deus tuus tibi pactum et misericordiam quam iuravit patribus tui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,879,032 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK