Results for para ser translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

para ser

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

para ser permitido

Latin

anspruch

Last Update: 2019-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É melhor para ser visto

Latin

melius est num

Last Update: 2019-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então lho entregou para ser crucificado.

Latin

tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur susceperunt autem iesum et eduxerun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e para sempre será

Latin

atque in perpetuum

Last Update: 2018-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deus estará na mão, e que não é chamado, chamado para ser

Latin

vocatus

Last Update: 2018-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você será um padre para sempre

Latin

omnis mundi creatura

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque para deus nada será impossível.

Latin

quia non erit inpossibile apud deum omne verbu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mar ouse ser bom para todos os maraudentibus

Latin

omnibvs maravdentibvs bonvm audere est mar

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então foi conduzido jesus pelo espírito ao deserto, para ser tentado pelo diabo.

Latin

tunc iesus ductus est in desertum ab spiritu ut temptaretur a diabol

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pelo que também nos esforçamos para ser-lhe agradáveis, quer presentes, quer ausentes.

Latin

et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então veio jesus da galileia ter com joão, junto ao jordão, para ser batizado por ele.

Latin

tunc venit iesus a galilaea in iordanem ad joannem, ut baptizaretur ab eo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e agora estou aqui para ser julgado por causa da esperança da promessa feita por deus a nossos pais,

Latin

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

este ouvia falar paulo, que, fitando nele os olhos e vendo que tinha fé para ser curado,

Latin

dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sabeis que daqui a dois dias é a páscoa; e o filho do homem será entregue para ser crucificado.

Latin

scitis quia post biduum pascha fiet et filius hominis tradetur ut crucifigatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque foi para isto mesmo que cristo morreu e tornou a viver, para ser senhor tanto de mortos como de vivos.

Latin

in hoc enim christus et mortuus est et revixit ut et mortuorum et vivorum dominetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim como o filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.

Latin

sicut filius hominis non venit ministrari sed ministrare et dare animam suam redemptionem pro multi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porém aicão, filho de safã, deu apoio a jeremias, de sorte que não foi entregue na mão do povo, para ser morto.

Latin

igitur manus ahicam filii saphan fuit cum hieremia ut non traderetur in manu populi et interficerent eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

curabitur ultricies blandit, mas para ser do vale. eu inteiro no riso de laoreet do reino unido. até mesmo um bureau de luto de lorem.

Latin

curabitur ultricies blandit nisi ut convallis. integer in augue feugiat laoreet risus. etiam tempus lorem luctus hendrerit.

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para ser ministro de cristo jesus entre os gentios, ministrando o evangelho de deus, para que sejam aceitáveis os gentios como oferta, santificada pelo espírito santo.

Latin

ut sim minister christi iesu in gentibus sanctificans evangelium dei ut fiat oblatio gentium accepta sanctificata in spiritu sanct

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.

Latin

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,790,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK