Results for natural translation from Portuguese to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Serbian

Info

Portuguese

natural

Serbian

природан

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

configuração da disposição natural

Serbian

Поставке природног распореда

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

activa um efeito de 'piscar' natural

Serbian

укључује природни ефекат „ треперења “

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ordenação natural dos itens@ action: button

Serbian

Природно ређање ставки@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

calcula o logaritmo natural. este é o logaritmo na base 'e'

Serbian

Рачуна природни логаритам (логаритам за основу e).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

haverá uma mesma lei para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.

Serbian

zakon jedan da je i rodjenom u zemlji i došljaku koji sedi medju vama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, inimigos do bem,

Serbian

neprimirljivi, opadaèi, neuzdržnici, besni, nedobroljubivi,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todo natural assim fará estas coisas, ao oferecer oferta queimada em cheiro suave ao senhor.

Serbian

svaki domorodac tako neka èini prinoseæi žrtvu paljenicu za miris ugodni gospodu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

uma mesma lei tereis, tanto para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o senhor vosso deus.

Serbian

zakon da vam je jedan, došljaku da bude kao i rodjenom u zemlji. jer sam ja gospod bog vaš.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ora, chegou a Éfeso certo judeu chamado apolo, natural de alexandria, homem eloqüente e poderoso nas escrituras.

Serbian

a dodje u efes jedan jevrejin, po imenu apolos, rodom iz aleksandrije, èovek reèit i silan u knjigama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o facto de estar no brasil não mudou, porque a fonte de inspiração continua sendo cabelo crespo natural, e nada mais.

Serbian

Činjenica da živim u brazilu nije ništa promenila, jer izvor inspiracija je nastavio da bude prirodno kovrdžava kosa, i ništa više.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

haverá uma mesma lei para aquele que pecar sem querer, tanto para o natural entre os filhos de israel, como para o estrangeiro que peregrinar entre eles.

Serbian

i za rodjenog u zemlji sinova izrailjevih i za došljaka, koji se bavi medju vama, jedan zakon neka bude kad ko zgreši ne znajuæi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

analistas descreveram o terremoto como o terceiro maior desastre natural a atingir a birmânia, atrás do ciclone nargis de 2008, e o ciclone giri , de 2010.

Serbian

posmatrači su opisali zemljotres kao treću po veličini prirodnu katastrofu koja je pogodila burmu posle ciklona nargis 2008. i ciklona giri 2010. godine.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então josé, cognominado pelos apóstolos barnabé (que quer dizer, filho de consolação), levita, natural de chipre,

Serbian

a josija, prozvani od apostola varnava, koje znaèi sin utehe, levit rodom iz kipra,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois se tu foste cortado do natural zambujeiro, e contra a natureza enxertado em oliveira legítima, quanto mais não serão enxertados na sua própria oliveira esses que são ramos naturais!

Serbian

jer kad si ti odseèen od rodjene masline, i pricepio se na nerodjenu pitomu maslinu; a kamo li ovi koji æe se pricepiti na rodjenu svoju maslinu!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estes, porém, blasfemam de tudo o que não entendem; e, naquilo que compreendem de modo natural, como os seres irracionais, mesmo nisso se corrompem.

Serbian

a ovi hule na ono što ne znadu; a šta znadu po prirodi kao nerazumna životinja, u onom se raspadaju.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em cuba martha zoe, uma especialista em medicina natural que utiliza ervas nativas que crescem na ilha, descobriu de que forma as pílulas de 'anamu' ajudam os doentes terminais.

Serbian

na kubi, martha zoe, stručnjak za prirodnu medicinu je, uz pomoć domaćih trava, otkrila kako 'anamu' tablete pomažu onima koji boluju od smrtonosnih bolesti.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu mesma consegui voltar a usar o meu cabelo natural depois de pesquisar no you tube o que fazer com o meu cabelo, porque eu de facto não sabia como cuidar dele. não sabia o que usar, como pentear , estilizar, lavar...

Serbian

da te nije neko ostavio? (2) ana razmišlja: da mi nisi šef, jedna reč bi ti objasnila, ali tako je kako je...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como todos sabemos, novo e brilhando não significa perfeito: o novo e melhor global voices, naturalmente, é um trabalho em andamento.

Serbian

kao što svi znamo, novo i sjajno ne znači savršeno, tako da se još uvek radi na poboljšanju globalnih glasova.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,342,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK