Results for fidelidade translation from Portuguese to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Vietnamese

Info

Portuguese

fidelidade

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Vietnamese

Info

Portuguese

renovam-se cada manhã. grande é a tua fidelidade.

Vietnamese

mỗi buổi sáng thì lại mới luôn, sự thành tín ngài là lớn lắm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ordenaste os teus testemunhos com retidão, e com toda a fidelidade.

Vietnamese

chúa lấy sự công bình, sự thành tín, mà truyền ra chứng cớ của chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.

Vietnamese

sự chơn thật nứt mộng từ dưới đất; sự công bình từ trên trời ngó xuống.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

anunciar de manhã a tua benignidade, e � noite a tua fidelidade,

Vietnamese

buổi sáng tỏ ra sự nhơn từ chúa, và ban đêm truyền ra sự thành tín của ngài,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no abadom?

Vietnamese

sự nhơn từ chúa há sẽ được truyền ra trong mồ mả sao? hoặc sự thành tín chúa được giảng trong vực sâu ư?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.

Vietnamese

sự thương xót và sự chơn thật đã gặp nhau; sự công bình và sự bình an đã hôn nhau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade o cinto dos seus rins.

Vietnamese

sự công bình sẽ làm dây thắt lưng của ngài, sự thành tín sẽ làm dây ràng hông.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a tua benignidade, senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.

Vietnamese

hỡi Ðức giê-hô-va, sự nhơn từ ngài ở trên các từng trời; sự thành tín ngài đến tận các mây.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque a palavra do senhor é reta; e todas as suas obras são feitas com fidelidade.

Vietnamese

vì lời Ðức giê-hô-va là ngay thẳng, các việc ngài đều làm cách thành tín.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem sei eu, ó senhor, que os teus juízos são retos, e que em tua fidelidade me afligiste.

Vietnamese

hỡi Ðức giê-hô-va, tôi biết rằng sự xét đoán của ngài là công bình, và ấy là bởi sự thành tín mà ngài làm cho tôi bị khổ nạn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo não se tomava conta a eles do dinheiro que se lhes entregava nas mãos, porquanto se haviam com fidelidade.

Vietnamese

song chớ tính sổ bạc giao nơi tay chúng, vì chúng vốn làm thành thực.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cantarei para sempre as benignidades do senhor; com a minha boca proclamarei a todas as gerações a tua fidelidade.

Vietnamese

tôi sẽ hát xướng về sự nhơn từ của Ðức giê-hô-va luôn luôn; từ đời nầy sang đời kia miệng tôi sẽ truyền ra sự thành tín của ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a minha fidelidade, porém, e a minha benignidade estarão com ele, e em meu nome será exaltado o seu poder.

Vietnamese

song sự thành tín và sự nhơn từ ta sẽ ở cùng người; nhơn danh ta, sừng người sẽ được ngước lên.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e não se tomavam contas aos homens em cujas mãos entregavam aquele dinheiro para o dar aos que faziam a obra, porque eles se haviam com fidelidade.

Vietnamese

người ta chẳng bắt những người lãnh bạc đặng phát cho các thợ phải tính sổ, bởi vì họ làm cách thành thực.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

digo, pois: a tua benignidade será renovada para sempre; tu confirmarás a tua fidelidade até nos céus, dizendo:

Vietnamese

vì tôi đã nói: sự thương xót sẽ được lập đến đời đời, trên các từng trời ngài sẽ lập cho vững bền sự thành tín ngài.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

diante do senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.

Vietnamese

trước mặt Ðức giê-hô-va; vì ngài đến, ngài đến đặng đoán xét thế gian; ngài sẽ lấy sự công bình đoán xét thế gian, dùng sự ngay thẳng mà đoán xét muôn dân.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas o fruto do espírito é: o amor, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade.

Vietnamese

nhưng trái của thánh linh, ấy là lòng yêu thương, sự vui mừng, bình an, nhịn nhục, nhơn từ, hiền lành, trung tín, mềm mại, tiết độ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não ocultei dentro do meu coração a tua justiça; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.

Vietnamese

tôi chẳng giấu sự công bình chúa ở nơi lòng tôi; tôi đã truyền ra sự thành tín và sự cứu rỗi của chúa; tôi nào có giấu hội lớn sự nhơn từ và sự chơn thật của chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e disse: esconderei deles o meu rosto, verei qual será o seu fim, porque geração perversa são eles, filhos em quem não h� fidelidade.

Vietnamese

ngài có phán: ta sẽ giấu mặt ta, Ðể xem sự cuối cùng của chúng nó ra sao; vì là một dòng dõi gian tà, là những con cái không có lòng trung tín.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Ó senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos �s minhas súplicas! atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;

Vietnamese

hỡi Ðức giê-hô-va, xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi, lắng tai nghe sự nài xin của tôi; nhơn sự thành tín và sự công bình chúa, xin hãy đáp lại tôi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,889,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK