Results for cargo translation from Romanian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Danish

Info

Romanian

cargo

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Danish

Info

Romanian

orez decorticat (orez cargo sau orez brun)

Danish

afskallet ris (hinderis)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

silverback cargo freighters | necunoscut | vrb | ruanda |

Danish

silverback cargo freighters | ukendt | vrb | rwanda |

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

heavylift cargo | necunoscut | necunoscut | sierra leone |

Danish

heavylift cargo | ukendt | ukendt | sierra leone |

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

alte nave pentru transportul mărfurilor, altele decât cele de tip cargo

Danish

andre fartøjer, der ikke anvendes til transport af gods

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

un/edifact 7085 cargo type (tipul încărcăturii 7085 un/edifact)

Danish

un/edifact 7085 fragttype

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

), în anumite condiii, achiziionarea societăii maghiare mÁv cargo de către societatea austriacă rca.

Danish

cargo på visse betingelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

statele membre au dreptul de controla declaraţiile cargo aeriene sau maritime pentru a verifica dacă acestea coincid cu declaraţiile şi documentele mai sus-menţionate.

Danish

medlemsstaterne kan kontrollere, om skibes og flys manifester stemmer overens med erklæringerne i ovennævnte dokumenter.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

* manteiga concentrada e embalada destinada ao consumo directo na comunidade (com vista à sua tomada a cargo pelo comércio retalhista)

Danish

-verpakt boterconcentraat bestemd voor rechtstreekse consumptie in de gemeenschap (over te nemen door de detailhandel)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

transportatorul ukraine cargo airways (uca) a solicitat să fie audiat de comisie și de comitetul pentru siguranță aeriană, audierea având loc la 24 martie 2009.

Danish

luftfartsselskabet ukraine cargo airways (uca) anmodede om at blive hørt af kommissionen og udvalget for luftfartssikkerhed, og det blev hørt den 24. marts 2009.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

În legătură cu un prim contract cu societatea cargo airlines ltd (denumită în continuare „cal”), încheiat la o dată neprecizată, curții nu iau fost transmise alte informații.

Danish

nærmere oplysninger om en aftale, der på en ikke nærmere angivet dato er indgået med cargo airlines ltd (herefter »cal«).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(13) s-au realizat progrese tehnice importante în domeniul echipamentelor de bord, cu ajutorul cărora se înregistrează parametrii de navigaţie (prin intermediul sistemului de înregistrare a parametrilor de navigaţie (vdr) sau al "cutiilor negre") pentru a uşura investigaţiile în urma accidentelor. având în vedere importanţa acestor echipamente pentru siguranţa maritimă şi în paralel cu eforturile întreprinse pe această temă în cadrul omi, aceste echipamente ar trebui să devină obligatorii, în decurs de cinci ani de la intrarea în vigoare a acestei directive, pentru navele cargo construite înainte de 1 iulie 2002 care fac escală în porturile comunitare şi, odată obligatorii, absenţa sau funcţionarea lor defectuoasă ar trebui să justifice reţinerea navei.

Danish

(13) der er blevet gjort væsentlige teknologiske fremskridt inden for skibsudstyr til optegnelse af rejsedata (vdr-systemer (voyage data recorder) eller "sorte bokse") for at lette efterforskningen af ulykker. da den slags udstyr er meget vigtigt for sikkerheden til søs, bør det -sideløbende med de bestræbelser, der er i gang vedrørende dette spørgsmål i imo -efter en periode på op til fem år efter dette direktivs ikrafttræden gøres obligatorisk, at lastskibe bygget før den 1. juli 2002, der anløber fællesskabets havne, er i besiddelse af sådant udstyr, og i det øjeblik det er obligatorisk, bør manglende eller fejlbehæftet udstyr føre til tilbageholdelse.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,388,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK