Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
au adus măgăriţa şi măgăruşul, şi-au pus hainele peste ei, şi el a şezut deasupra.
ils amenèrent l`ânesse et l`ânon, mirent sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi au adus măgăruşul la isus. apoi şi-au aruncat hainele pe el, şi au aşezat pe isus, călare deasupra.
et ils amenèrent à jésus l`ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter jésus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unii din cei ce stăteau acolo, le-au zis: ,,ce faceţi? de ce deslegaţi măgăruşul acesta?``
quelques-uns de ceux qui étaient là leur dirent: que faites-vous? pourquoi détachez-vous cet ânon?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ucenicii s'au dus, au găsit măgăruşul legat afară lîngă o uşă, la cotitura drumului, şi l-au deslegat.
les disciples, étant allés, trouvèrent l`ânon attaché dehors près d`une porte, au contour du chemin, et ils le détachèrent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isus a găsit un măgăruş, şi a încălecat pe el, dupăcum este scris:
jésus trouva un ânon, et s`assit dessus, selon ce qui est écrit:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: