Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
numărul de autorizare
zulassungsnummer
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 4
Quality:
decizia de autorizare.
art der zulassung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cererea de autorizare;
den genehmigungsantrag;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
alte condiții de autorizare
sonstige vergabebedingungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
faza de autorizare/studiu
genehmigungs-/studienphase
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sfârșitul perioadei de autorizare
geltungsdauer der zulassung
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 22
Quality:
4.2 reguli de autorizare
4.2 zulassungsvorschriften
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
natura actului de autorizare;
art des ermächtigungsakts
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
autoritatea competentă precizează în actul de acreditare, de desemnare, de autorizare sau în licență tipurile de activități pe care centrul de transplant în cauză le poate desfășura.
die zuständige behörde führt in der akkreditierung, designierung, zulassung oder lizenzierung auf, welche tätigkeiten das betreffende transplantationszentrum ausüben darf.
În plus, cu foarte puine excepii, fiecare program lansat trebuie să fie reglementat de un act de autorizare specific, sau de un temei juridic, înainte ca fondurile să fie deblocate.
für die programme und maßnahmen der eu in den einzelnen politikbereichen sind die kommissionsbediensteten der entsprechenden generaldirektionen verantwortlich.
această lege ia forma unui act de autorizare sau a unui temei juridic, propus de către comisie și aprobat de către autoritatea legislativă – consiliul, individual, sau, în multe cazuri, împreună cu parlamentul.
die maßnahmen bedürfen einer ermächtigung oder einer eigenständigen rechtsgrundlage, die von der kommission vorgeschlagen und von der legislativbehörde, d. h. vom rat – oftmals gemeinsam mit dem europäischen parlament – verabschiedet wird.