Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
În acest sens:
al riguardo:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in acest prospect
contenuto di questo foglio:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
1228/2003 în acest sens.
1228/2003 a tale riguardo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
, d in acest ra po rt
, il r i c h i ed en t e può p re se n ta re una d o m a n da d i con f er m a a f f in c h é il con s i g li o r i veda la sua p o s i zi o ne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
În acest sens, legea nr.
in questo senso, la legge n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu s- au efectuat studii in acest sens.
non sono stati effettuati studi riguardo agli effetti sulla capacità di guidare veicoli e di usare macchinari.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
În acest sens, părțile urmăresc:
a tale scopo, le parti si adoperano per:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
13 un exemplu în acest sens îl
13 indicazioni che si basano,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ele informează comisia în acest sens.
essi ne informano la commissione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tribunalul a remarcat în acest sens:
in tal senso osservava quanto segue:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
În acest sens, codurile relevante sunt:
a questo scopo, si applicano i codici seguenti:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
comisia trebuie informată în acest sens.
la commissione è tenuta informata .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
baza de date conţine informaţii în acest sens.
la base dati contiene le relative informazioni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
medicul dumneavoastră vă va sfătui în acest sens.
il medico la informerà.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(2) În acest sens, regulamentul (ce) nr.
(2) a tale scopo il regolamento (ce) n.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
În acest sens, țineți seama, după caz, de:
in tale descrizione vanno tenuti presenti, se del caso, gli elementi seguenti:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
acordul de grant stabilește termene în acest sens.
la convenzione di sovvenzione fissa i termini a tale proposito.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
În acest sens, Îr încheie acordurile necesare cu giz.
a tal fine l'ar stabilisce le necessarie modalità con la società stessa.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
statele membre informează imediat comisia în acest sens .
essi ne informano immediatamente la commissione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
statele membre informează fără întârziere comisia în acest sens.
gli stati membri ne informano senza indugio la commissione.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality: