Results for întregului translation from Romanian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Latin

Info

Romanian

întregului

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Latin

Info

Romanian

atunci a zis ucenicilor săi, în auzul întregului norod:

Latin

audiente autem omni populo dixit discipulis sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

moise s'a dus şi a mai spus următoarele cuvinte întregului israel:

Latin

abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dupăce a isprăvit moise de rostit toate cuvintele acestea înaintea întregului israel,

Latin

conplevitque omnes sermones istos loquens ad universum israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată, chivotul legămîntului domnului întregului pămînt va trece înaintea voastră în iordan.

Latin

ecce arca foederis domini omnis terrae antecedet vos per iordane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

toată adunarea a hotărît să facă aşa, căci lucrul acesta a părut bun întregului popor.

Latin

et respondit universa multitudo ut ita fieret placuerat enim sermo omni popul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

numai ascultă cuvîntul pe care -l rostesc eu în auzul tău şi în auzul întregului popor:

Latin

verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

proorocul ieremia a răspuns proorocului hanania, în faţa preoţilor şi a întregului popor, cari stăteau în casa domnului.

Latin

et dixit hieremias propheta ad ananiam prophetam in oculis sacerdotum et in oculis omnis populi qui stabant in domo domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

căci ai lucrat pe ascuns; eu însă voi face lucru acesta în faţa întregului israel şi în faţa soarelui.``

Latin

tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis israhel et in conspectu soli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ieremia a zis atunci întregului popor, bărbaţilor, femeilor şi tuturor celor ce -i dăduseră răspunsul acesta:

Latin

et dixit hieremias ad omnem populum adversum viros et adversum mulieres et adversum universam plebem qui responderant ei verbum dicen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cum s'a rupt şi s'a sfărîmat ciocanul întregului pămînt! babilonul este nimicit în mijlocul neamurilor!

Latin

quomodo confractus est et contritus est malleus universae terrae quomodo versa est in desertum babylon in gentibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Întăi mîna martorilor să se ridice asupra lui ca să -l omoare, şi apoi mîna întregului popor. să scoţi astfel răul din mijlocul tău.

Latin

manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

te voi arunca pe uscat, şi te voi întinde pe cîmpie, ca toate păsările cerului să şadă pe tine; şi voi sătura fiarele întregului pămînt cu tine.

Latin

et proiciam te in terram super faciem agri abiciam te et habitare faciam super te omnia volatilia caeli et saturabo de te bestias universae terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ci să -l omori; întăi mîna ta să se ridice asupra lui ca să -l omoare, şi apoi mîna întregului popor;

Latin

sed statim interficies sit primum manus tua super eum et post te omnis populus mittat manu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cînd a isprăvit ieremia de spus întregului popor toate cuvintele domnului, dumnezeului lor, toate cuvintele pe cari -l însărcinase domnul, dumnzeul lor, să le spună,

Latin

factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

david se ducea şi izbutea ori unde -l trimetea saul; a fost pus de saul în fruntea oamenilor de răboi, şi era plăcut întregului popor, chiar şi slujitorilor lui saul.

Latin

egrediebatur quoque david ad omnia quaecumque misisset eum saul et prudenter se agebat posuitque eum saul super viros belli et acceptus erat in oculis universi populi maximeque in conspectu famulorum sau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ben-hadad a trimes să spună lui ahab: ,,să mă pedepsească zeii cu toată asprimea lor, de va ajunge praful samariei să umple mîna întregului popor care mă urmează!``

Latin

reversique nuntii rettulerunt ei qui remisit et ait haec faciant mihi dii et haec addant si suffecerit pulvis samariae pugillis omnis populi qui sequitur m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

_potrivire doar pentru întreg cuvântulmatch case

Latin

match case

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,401,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK