Você procurou por: întregului (Romeno - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Latin

Informações

Romanian

întregului

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Latim

Informações

Romeno

atunci a zis ucenicilor săi, în auzul întregului norod:

Latim

audiente autem omni populo dixit discipulis sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

moise s'a dus şi a mai spus următoarele cuvinte întregului israel:

Latim

abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dupăce a isprăvit moise de rostit toate cuvintele acestea înaintea întregului israel,

Latim

conplevitque omnes sermones istos loquens ad universum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

iată, chivotul legămîntului domnului întregului pămînt va trece înaintea voastră în iordan.

Latim

ecce arca foederis domini omnis terrae antecedet vos per iordane

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

toată adunarea a hotărît să facă aşa, căci lucrul acesta a părut bun întregului popor.

Latim

et respondit universa multitudo ut ita fieret placuerat enim sermo omni popul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

numai ascultă cuvîntul pe care -l rostesc eu în auzul tău şi în auzul întregului popor:

Latim

verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

proorocul ieremia a răspuns proorocului hanania, în faţa preoţilor şi a întregului popor, cari stăteau în casa domnului.

Latim

et dixit hieremias propheta ad ananiam prophetam in oculis sacerdotum et in oculis omnis populi qui stabant in domo domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

căci ai lucrat pe ascuns; eu însă voi face lucru acesta în faţa întregului israel şi în faţa soarelui.``

Latim

tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis israhel et in conspectu soli

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ieremia a zis atunci întregului popor, bărbaţilor, femeilor şi tuturor celor ce -i dăduseră răspunsul acesta:

Latim

et dixit hieremias ad omnem populum adversum viros et adversum mulieres et adversum universam plebem qui responderant ei verbum dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

cum s'a rupt şi s'a sfărîmat ciocanul întregului pămînt! babilonul este nimicit în mijlocul neamurilor!

Latim

quomodo confractus est et contritus est malleus universae terrae quomodo versa est in desertum babylon in gentibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Întăi mîna martorilor să se ridice asupra lui ca să -l omoare, şi apoi mîna întregului popor. să scoţi astfel răul din mijlocul tău.

Latim

manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

te voi arunca pe uscat, şi te voi întinde pe cîmpie, ca toate păsările cerului să şadă pe tine; şi voi sătura fiarele întregului pămînt cu tine.

Latim

et proiciam te in terram super faciem agri abiciam te et habitare faciam super te omnia volatilia caeli et saturabo de te bestias universae terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ci să -l omori; întăi mîna ta să se ridice asupra lui ca să -l omoare, şi apoi mîna întregului popor;

Latim

sed statim interficies sit primum manus tua super eum et post te omnis populus mittat manu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

cînd a isprăvit ieremia de spus întregului popor toate cuvintele domnului, dumnezeului lor, toate cuvintele pe cari -l însărcinase domnul, dumnzeul lor, să le spună,

Latim

factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

david se ducea şi izbutea ori unde -l trimetea saul; a fost pus de saul în fruntea oamenilor de răboi, şi era plăcut întregului popor, chiar şi slujitorilor lui saul.

Latim

egrediebatur quoque david ad omnia quaecumque misisset eum saul et prudenter se agebat posuitque eum saul super viros belli et acceptus erat in oculis universi populi maximeque in conspectu famulorum sau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ben-hadad a trimes să spună lui ahab: ,,să mă pedepsească zeii cu toată asprimea lor, de va ajunge praful samariei să umple mîna întregului popor care mă urmează!``

Latim

reversique nuntii rettulerunt ei qui remisit et ait haec faciant mihi dii et haec addant si suffecerit pulvis samariae pugillis omnis populi qui sequitur m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

_potrivire doar pentru întreg cuvântulmatch case

Latim

match case

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,279,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK