Results for stîrneşte translation from Romanian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Russian

Info

Romanian

stîrneşte

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Russian

Info

Romanian

ura stîrneşte certuri, dar dragostea acopere toate greşelile. -

Russian

Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

un om mînios stîrneşte certuri, şi un înfuriat face multe păcate. -

Russian

Человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

omul neastîmpărat stîrneşte certuri, şi pîrîtorul desbină pe cei mai buni prieteni. -

Russian

Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

martorul mincinos, care spune minciuni, şi cel ce stîrneşte certuri între fraţi.

Russian

лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

răutatea este în inima lui, urzeşte lucrurile rele într'una, şi stîrneşte certuri.

Russian

коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеетраздоры.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cel lacom stîrneşte certuri, dar celce se încrede în domnul este săturat din belşug. -

Russian

Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет благоденствовать.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar am vrea să auzim părerea ta, pentrucă ştim că partida aceasta pretutindeni stîrneşte împotrivire.``

Russian

Впрочем желательно нам слышать от тебя, как ты мыслишь; ибо известно нам, что об этом учении везде спорят.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pentru ce mă laşi să văd nelegiuirea, şi te uiţi la nedreptate? asuprirea şi sîlnicia se fac supt ochii mei, se nasc certuri, şi se stîrneşte gîlceavă.

Russian

Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть набедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

domnul înaintează ca un viteaz, Îşi stîrneşte rîvna ca un om de război; înalţă glasul, strigă, Îşi arată puterea împotriva vrăjmaşilor săi. -

Russian

Господь выйдет, как исполин, как муж браней возбудит ревность; воззовет и поднимет воинский крик, и покажет Себя сильным против врагов Своих.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ai bătut pe edomiţi, şi a început să ţi se înalţe inima. bucură-te mai bine de slava ta, şi stai acasă. pentruce să stîrneşti un rău, care ar aduce căderea ta şi a lui iuda?``

Russian

Ты поразил Идумеян, и возгордилось сердце твое. Величайся и сиди у себя дома. К чему тебе затевать ссору на свою беду?Падешь ты и Иуда с тобою.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,448,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK