From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu muta hotarul văduvei, şi nu intra în ogorul orfanilor,
huwag mong baguhin ang dating muhon ng lupa; at huwag mong pasukin ang mga bukid ng ulila:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
niciun preot nu va bea vin cînd va intra în curtea dinlăuntru.
ni iinom ng alak ang sinomang saserdote pagka sila'y magsisipasok sa lalong loob na looban.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
am jurat dar în mînia mea că nu vor intra în odihna mea!``
ano pa't aking isinumpa sa aking kagalitan, sila'y hindi magsisipasok sa aking kapahingahan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
acum veți părăsi modul grafic de pornire și veți intra în interfața text.
ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at↵ inuumpisahan ang text mode interface.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
domnitorul va intra cu ei cînd vor intra, şi vor ieşi împreună cînd vor ieşi.
at ang prinsipe, pagka sila'y magsisipasok, ay magsisipasok sa gitna ng mga yaon; at pagka sila'y magsisilabas ay magsisilabas na magkakasama.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cine va intra în casă în tot timpul cînd era închisă, va fi necurat pînă seara.
bukod dito'y ang pumasok sa bahay na yaon ng buong panahong nasasara ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
În orice casă veţi intra, să rămîneţi acolo, pînă veţi pleca din locul acela.
at sa anomang bahay na inyong pasukin, doon kayo mangatira, at buhat doo'y magsialis kayo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,nu voi intra în cortul în care locuiesc, nu mă voi sui în patul în care mă odihnesc,
tunay na hindi ako papasok sa tabernakulo ng aking bahay, ni sasampa man sa aking higaan,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cînd va intra domnitorul, va intra pe drumul din tinda porţii, şi va ieşi pe acelaş drum.
at pagka ang prinsipe ay papasok, siya'y papasok sa daan ng portiko ng pintuang-daan, at sa daan ding yaon siya lalabas.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ci se va întoarce pe drumul pe care a venit, şi nu va intra în cetatea aceasta, zice domnul,
sa daan na kaniyang pinanggalingan, doon din siya babalik, at hindi siya paririto sa bayang ito, sabi ng panginoon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ierihonul era închis şi întărit de teama copiilor lui israel. nimeni nu ieşea din el şi nimeni nu intra în el.
ang jerico nga ay lubos na nakukubkob dahil sa mga anak ni israel: walang nakalalabas, at walang nakapapasok.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune-le: ,cînd veţi intra în ţara în care vă voi duce,
salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagpasok ninyo sa lupaing aking pinagdadalhan sa inyo,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,vorbeşte copiilor lui israel şi spune-le: ,cînd veţi trece iordanul şi veţi intra în ţara canaanului,
salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagkaraan ninyo ng jordan sa lupain ng canaan,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,ei vor intra în locaşul meu cel sfînt, se vor apropia de masa mea ca să-mi slujească, şi vor fi în slujba mea.
sila'y magsisipasok sa aking santuario, at sila'y magsisilapit sa aking dulang, upang magsipangasiwa sa akin, at iingatan nila ang kanilang katungkulan sa akin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune-le: ,dupăce veţi trece iordanul şi veţi intra în ţara canaanului,
salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagtawid ninyo sa jordan sa lupain ng canaan,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,iată legea privitoare la leviţi. dela vîrsta de douăzeci şi cinci de ani în sus, orice levit va intra în slujba cortului întîlnirii ca să îndeplinească o slujbă acolo.
ito ang nauukol sa mga levita: mula sa dalawang pu't limang taong gulang na patanda, ay papasok upang maglingkod sa gawa ng tabernakulo ng kapisanan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,după ce veţi intra în ţara canaanului, pe care v'o dau în stăpînire, dacă voi trimete o rană de lepră pe vreo casă din ţara pe care o veţi stăpîni,
pagka kayo'y nakapasok na sa lupain ng canaan, na ibibigay kong pag-aari sa inyo, at ako'y naglagay ng salot na ketong sa alin mang bahay sa lupain ninyong inaari;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cînd se ducea moise la cort, tot poporul se scula în picioare; fiecare stătea la uşa cortului său, şi urmărea cu ochii pe moise, pînă intra el în cort.
at nangyari, pagka si moises ay lumalabas na napasa sa tolda, na ang buong bayan ay bumabangon at tumatayo, bawa't lalake sa pintuan ng kaniyang tolda at pinanonood si moises hanggang sa makapasok sa tolda.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune-le: ,cînd veţi intra în ţara pe care v'o dau ca să vă aşezaţi locuinţele în ea,
salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagpasok ninyo sa lupain na inyong mga tahanan, na aking ibibigay sa inyo,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cînd intra moise în cortul întîlnirii ca să vorbească cu domnul, auzea glasul care -i vorbea de pe capacul ispăşirii care era aşezat pe chivotul mărturiei, între cei doi heruvimi. Şi vorbea cu domnul.
at nang si moises ay pumasok sa tabernakulo ng kapisanan, upang makipagsalitaan sa kaniya, ay narinig nga niya ang tinig na nagsasalita sa kaniya, mula sa itaas ng luklukan ng awa na nasa ibabaw ng kaban ng patotoo, na nasa gitna ng dalawang querubin: at siya'y nagsalita sa kaniya.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: