Hai cercato la traduzione di intra da Romeno a Tagalog

Romeno

Traduttore

intra

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tagalog

Informazioni

Romeno

nu muta hotarul văduvei, şi nu intra în ogorul orfanilor,

Tagalog

huwag mong baguhin ang dating muhon ng lupa; at huwag mong pasukin ang mga bukid ng ulila:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

niciun preot nu va bea vin cînd va intra în curtea dinlăuntru.

Tagalog

ni iinom ng alak ang sinomang saserdote pagka sila'y magsisipasok sa lalong loob na looban.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

am jurat dar în mînia mea că nu vor intra în odihna mea!``

Tagalog

ano pa't aking isinumpa sa aking kagalitan, sila'y hindi magsisipasok sa aking kapahingahan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

acum veți părăsi modul grafic de pornire și veți intra în interfața text.

Tagalog

ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at↵ inuumpisahan ang text mode interface.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

domnitorul va intra cu ei cînd vor intra, şi vor ieşi împreună cînd vor ieşi.

Tagalog

at ang prinsipe, pagka sila'y magsisipasok, ay magsisipasok sa gitna ng mga yaon; at pagka sila'y magsisilabas ay magsisilabas na magkakasama.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cine va intra în casă în tot timpul cînd era închisă, va fi necurat pînă seara.

Tagalog

bukod dito'y ang pumasok sa bahay na yaon ng buong panahong nasasara ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

În orice casă veţi intra, să rămîneţi acolo, pînă veţi pleca din locul acela.

Tagalog

at sa anomang bahay na inyong pasukin, doon kayo mangatira, at buhat doo'y magsialis kayo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,nu voi intra în cortul în care locuiesc, nu mă voi sui în patul în care mă odihnesc,

Tagalog

tunay na hindi ako papasok sa tabernakulo ng aking bahay, ni sasampa man sa aking higaan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cînd va intra domnitorul, va intra pe drumul din tinda porţii, şi va ieşi pe acelaş drum.

Tagalog

at pagka ang prinsipe ay papasok, siya'y papasok sa daan ng portiko ng pintuang-daan, at sa daan ding yaon siya lalabas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

ci se va întoarce pe drumul pe care a venit, şi nu va intra în cetatea aceasta, zice domnul,

Tagalog

sa daan na kaniyang pinanggalingan, doon din siya babalik, at hindi siya paririto sa bayang ito, sabi ng panginoon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

ierihonul era închis şi întărit de teama copiilor lui israel. nimeni nu ieşea din el şi nimeni nu intra în el.

Tagalog

ang jerico nga ay lubos na nakukubkob dahil sa mga anak ni israel: walang nakalalabas, at walang nakapapasok.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune-le: ,cînd veţi intra în ţara în care vă voi duce,

Tagalog

salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagpasok ninyo sa lupaing aking pinagdadalhan sa inyo,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,vorbeşte copiilor lui israel şi spune-le: ,cînd veţi trece iordanul şi veţi intra în ţara canaanului,

Tagalog

salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagkaraan ninyo ng jordan sa lupain ng canaan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,ei vor intra în locaşul meu cel sfînt, se vor apropia de masa mea ca să-mi slujească, şi vor fi în slujba mea.

Tagalog

sila'y magsisipasok sa aking santuario, at sila'y magsisilapit sa aking dulang, upang magsipangasiwa sa akin, at iingatan nila ang kanilang katungkulan sa akin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune-le: ,dupăce veţi trece iordanul şi veţi intra în ţara canaanului,

Tagalog

salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagtawid ninyo sa jordan sa lupain ng canaan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,iată legea privitoare la leviţi. dela vîrsta de douăzeci şi cinci de ani în sus, orice levit va intra în slujba cortului întîlnirii ca să îndeplinească o slujbă acolo.

Tagalog

ito ang nauukol sa mga levita: mula sa dalawang pu't limang taong gulang na patanda, ay papasok upang maglingkod sa gawa ng tabernakulo ng kapisanan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,după ce veţi intra în ţara canaanului, pe care v'o dau în stăpînire, dacă voi trimete o rană de lepră pe vreo casă din ţara pe care o veţi stăpîni,

Tagalog

pagka kayo'y nakapasok na sa lupain ng canaan, na ibibigay kong pag-aari sa inyo, at ako'y naglagay ng salot na ketong sa alin mang bahay sa lupain ninyong inaari;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cînd se ducea moise la cort, tot poporul se scula în picioare; fiecare stătea la uşa cortului său, şi urmărea cu ochii pe moise, pînă intra el în cort.

Tagalog

at nangyari, pagka si moises ay lumalabas na napasa sa tolda, na ang buong bayan ay bumabangon at tumatayo, bawa't lalake sa pintuan ng kaniyang tolda at pinanonood si moises hanggang sa makapasok sa tolda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune-le: ,cînd veţi intra în ţara pe care v'o dau ca să vă aşezaţi locuinţele în ea,

Tagalog

salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagpasok ninyo sa lupain na inyong mga tahanan, na aking ibibigay sa inyo,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cînd intra moise în cortul întîlnirii ca să vorbească cu domnul, auzea glasul care -i vorbea de pe capacul ispăşirii care era aşezat pe chivotul mărturiei, între cei doi heruvimi. Şi vorbea cu domnul.

Tagalog

at nang si moises ay pumasok sa tabernakulo ng kapisanan, upang makipagsalitaan sa kaniya, ay narinig nga niya ang tinig na nagsasalita sa kaniya, mula sa itaas ng luklukan ng awa na nasa ibabaw ng kaban ng patotoo, na nasa gitna ng dalawang querubin: at siya'y nagsalita sa kaniya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,162,303,938 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK