Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
a kada doðe ono savreno, uminut æe ovo djelomièno.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ибо так говорит Господь: не прекратится у Давида муж, сидящий на престоле дома Израилева,
jer ovako govori jahve: "nikada davidu neæe nestati potomka koji æe sjediti na prijestolju doma izraelova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
И прекратится зависть Ефрема, и враждующие против Иуды будут истреблены. Ефрем не будет завидовать Иуде, и Иуда не будет притеснять Ефрема.
ljubomor æe nestat' efrajimov, bit æe istrijebljeni dumani judini; efrajim neæe vie zavidjeti judi, a juda neæe biti neprijatelj efrajimu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
то утвержу престол царства твоего, как Я обещал Давиду, отцу твоему,говоря: не прекратится у тебя муж , владеющий Израилем.
uzdrat æu tvoje kraljevsko prijestolje kako sam obeæao tvome ocu davidu govoreæi: 'neæe ti ponestati nasljednika koji bi vladao u izraelu.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу тамярмо Египта, и прекратится в нем гордое могущество его. Облако закроет его, и дочери его пойдут в плен.
nad tafnisom pomrèat æe dan kad ondje slomim jaram egipatski i kad se dokonèa ponos moæi u njemu! nad njim æe se nadviti oblak, i njegove æe kæeri biti odvedene u ropstvo!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Пусть поживут у тебя мои изгнанные Моавитяне; будь им покровом отграбителя: ибо притеснителя не станет, грабеж прекратится, попирающие исчезнут с земли.
daj da kod tebe borave prognanici moapski, budi im okriljem pred pustonikom. kad se skonèa tlaèitelj, kad nestane pustonika, kad ugnjetaè ièezne iz zemlje,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
то Я поставлю царский престол твой над Израилем вовек, как Я сказал отцу твоему Давиду, говоря: „не прекратится у тебя сидящий на престоле Израилевом".
ja æu uèvrstiti zauvijek tvoje kraljevsko prijestolje nad izraelom, kako sam obeæao tvome ocu davidu kad sam rekao: 'nikada ti neæe nestati nasljednika na prijestolju izraelovu.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
И ныне, Господи Боже Израилев, исполни рабу Твоему Давиду, отцу моему,то, что говорил Ты ему, сказав: „не прекратится у тебя пред лицем Моим сидящий на престоле Израилевом, если только сыновья твоибудут держаться пути своего, ходя предо Мною так, как тыходил предо Мною".
sada, jahve, boe izraelov, ispuni svome sluzi, ocu mome davidu, to si obeæao kad si rekao: 'neæe ti preda mnom nestati nasljednika koji bi sjedio na izraelskom prijestolju, samo ako tvoji sinovi budu èuvali svoje putove hodeæi po mojem zakonu kako si ti hodio preda mnom.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting