Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Он лицо без гражданства.
han er nu statsløs.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Она девушка без гражданства.
- pigen er statsløs.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Он человек без гражданства.
- han er en mand uden nationalitet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Вчера его лишили гражданства.
det blev tilbagekaldt igår.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Джейк, у него нет гражданства.
jake, han har ingen nationalitet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Получается, ты человек без гражданства.
så du er grundlæggende en mand uden land.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Это по поводу гражданства! Я отвечу.
- det er integrationskontoret.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Я официально отказываюсь от Американского гражданства.
jeg frasiger mig mit amerikanske statsborgerskab.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Поэтому я решила в пользу двойного гражданства.
jeg vil være amerikaner og canadier.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Нет, я отказался от гражданства и сжег наши паспорта.
jeg gav afkald på statsborgerskabet og brændte passene.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
И я. В экзамен на получение гражданства входит сочинение?
skal man ikke skrive en essay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
А что насчет Флер? Ну, для начала мы лишим ее гражданства.
du og jeg må holde sammen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
У нее не было гражданства, возможно он грозился депортировать ее в Россию.
måske truede han med at sende hende til rusland.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Авторизация гражданства/население Земли: нелегальные граждане легальные граждане
jordborgere: afvist jordborgere:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
... где большинство учеников провалили тест, который сдают иммигранты для получения гражданства
- de kunne ikke første præsident ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
В Кувейте более тысячи детей без гражданства, не имеют возможности посещать школу.
mere end 1.000 statsløse børn i kuwait har ikke tilladelse til at gå i skole.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Затем по плану проверка стражи, церемония дарования гражданства... а потом будешь судить.
så skal du inspicere garden, udføre en frimands ceremoni ... Åh, og være dommer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
И один из моих очень богатых псевдонимов, выступит спонсором ее гражданства, чтобы ускорить процесс.
et af mine rige dæknavne betaler hendes ansøgning om statsborgerskab. - og kelli?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Конституция не признает разные уровни гражданства, основанные на том, сколько времени ты прожил в стране.
i følge grundloven har ens tid i landet ikke nogen indflydelse på ens statsborgerskab
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Это вина. Это напоминание о том, что ты выбросил уведомление из службы иммиграции, о предоставлении Доминике гражданства.
det plager dig, at du brugte penge på dominikas statsborgerskab.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: