Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Как отвратительна их ноша!
is het niet slecht waarmee zij worden belast?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Как же отвратительна их ноша!
is het niet slecht waarmee zij worden belast?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Как отвратительна обитель возгордившихся!"
dat is pas een slechte verblijfplaats voor de hoogmoedigen!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
И как отвратительна их ноша в День воскресения,
slecht zal de last voor hen zijn op de dag der opstanding!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Вам предписана война, и она вам крайне отвратительна.
aan jullie is voorgeschreven te strijden, hoezeer het jullie ook tegenstaat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
которую будут нести вечно. И как отвратительна их ноша в День воскресения,
hij zal dien eeuwig dragen; en een ondragelijke last zal het op den dag der opstanding zijn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Входите во врата ада, пребывайте там вечно. Как отвратительна обитель возгордившихся!"
gaat de poorten der hel binnen, om daarin voor eeuwig te verblijven; en het verblijf der hoogmoedigen zal ellendig zijn!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Пересиливая себя, он будет стараться пить эту гнойную воду, но не сможет проглотить, потому что вода невыносимо отвратительна и грязна.
dat hij opslurpt maar bijna niet kan doorslikken.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Аллаху известно обо всех отвратительных поступках, которые совершают грешники. Он не любит тех, кто проявляет высокомерие.
daaromtrent is geen twijfel, maar god kent wat zij verbergen en wat zij ontdekken.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: