Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a Гендерная проблематика не затрагивается.
a no evidence of gender consideration.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Ею затрагивается каждый регион в мире.
every region in the world is affected.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Статья Факультативного протокола: Не затрагивается
article of the optional protocol: none
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Статья Факультативного протокола: Не затрагивается.
article of the optional protocol:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В предложении косвенно затрагивается и эта проблема.
the proposal also addressed that issue indirectly.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В главе кратко затрагивается тема горизонтальных соглашений.
existence of horizontal agreements is briefly reviewed.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
23. Тема мультитерриториальных предприятий затрагивается в главе 8.
23. the issue of multiterritory enterprises is introduced in chapter 8.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В докладе также затрагивается проблема проституции несовершеннолетних.
the report also refers to the prostitution of minors.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
43. В Конвенции концепция агрегирования затрагивается лишь косвенно.
the convention addresses only tangentially the concept of aggregation.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
За пределами действия обстоятельства противоправность деяния не затрагивается.
beyond the reach of the circumstance, wrongfulness of the act is not affected.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
16. В обзоре затрагивается проблема независимости функции оценки.
the review addresses the independence of the evaluation function.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
112. Данная проблема затрагивается лишь в нескольких полученных ответах.
112. only a few replies received mentioned the issue.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В вышеупомянутом докладе гражданского общества эта проблема затрагивается неоднократно.
the civil society report mentioned above refers to this concern on a number of occasions.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. В докладе Рабочей группы затрагивается вопрос универсальной юрисдикции.
31. the working group's report touched on the question of universal jurisdiction.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Есть такие , в которых затрагивается политика , воспевается насилие и мятеж
political issues , violence , and rebellion are also prominently featured in a number of song
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11. Проблема чрезвычайных ситуаций в государстве затрагивается в статье 115 Конституции.
11. article 115 of the constitution deals with emergency situations of the state.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Этот вопрос особым образом затрагивается в израильско-иорданском мирном договоре.
that question was specifically listed in the jordanian-israel peace treaty.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
В ЭТО время серьезного экономического кризиса имеется промысел , который не затрагивается кризисом
in these times of serious economic recession , there is an industry untouched by the crisi
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
26. В пункте первом статьи 18 затрагивается понятие "действительной связи ".
26. article 18, paragraph 1, referred to the concept of “effective link”.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Первый случай имеет место, когда непосредственно затрагивается собственность или окружающая среда государства.
the first situation would obtain when the property or environment of the affected state is directly affected.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: