Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Мук, не показывайте
muck, don’t show
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Нет, не показывайте мне
what did you think, colonel clapperton
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Показывайте им сварливых работников.
show them the grumpy employees.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Не показывайте им, что боитесь.
don't let them see you're afraid.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
И не показывайте. - Продолжала она
don't show them either." she continued
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Создавайте, редактируйте и показывайте презентации.
open, edit and create presentations
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Не показывайте страха и стойте за правду.
show no fear and stand in your truth.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Как и Павел , показывайте , что доверяете братьям
like paul , express confidence in your brother
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Показывайте детям красивый пример жизни христианина.
show to your children a beautiful example of christian living.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
6: Не показывайте изображение целиком, если можете.
the size of the image is also affected by this value: the higher the value, the larger *jpg file you get.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
И не показывайте, что вы очень голодны
and don’t show that you are very hungry
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Когды вы видите плохое обслуживание, показывайте это детям
when you see grumpy customer service, point that out to them
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Не показывайте гнева или мести, так как вы выше этого.
show no anger or revenge, as you are above that.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Ноа, не показывайте средний палец, это признак плохих манер
noah-sama, don’t show your middle finger, that’s bad manner
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники.
show the kids what bad customers or bad employees look like.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Это стало известно ему, и он сказал: не показывайте мне лиц их.
wherefore when he knew it, hee said; let me not see their faces.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Приводя библейский стих , показывайте , что важно знать мнение Бога по обсуждаемой теме
when you introduce a scripture , focus attention on the importance of knowing god’s thinking on the subject
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Иными словами, показывайте пользователям тот же текст, который вы сделали невидимым.
in other words, your text must be as visible as it would have been if you had used the default text that we provide.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- Не показывайте и не приносите дорогие вещи (мобильные телефоны, украшения)
- do not show and do not bring expensive things (mobile phones, jewelry)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Полиция приехала в мой дом ночью и предупредила: «Не показывайте вашей поддержки.
the police came to my home at night and warned, "don't show your support.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting