Results for сказывать translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

сказывать

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.

English

but he enjoined them to tell no one what had happened.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и должны сказывать им, что чисто и что нечисто.

English

and they shall teach my people [the difference] between holy and profane, and cause them to discern between unclean and clean.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

56И удивились родители ее. Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.

English

56 her parents were amazed; but he instructed them to tell no one what had happened.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

56 И удивились родители ее. Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.

English

56 and her parents were amazed; but he enjoined them to tell no one what had happened.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.

English

and he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

36 И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.

English

36 and he charged them that they should speak to no one of it. but so much the more *he* charged them, so much the more abundantly *they* proclaimed it;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им

English

he commanded him to tell no one, " but go your way, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what moses commanded, for a testimony to them

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

14 И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им.

English

14 and he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as moses commanded, for a testimony unto them.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

41Выходили также и бесы из многих скриком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.

English

41 and demons even came out of many people, screaming and crying out, you are the son of god ! but he rebuked them and would not permit them to speak, because they knew that he was the christ (the messiah).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.

English

41 and demons also went out from many, crying out and saying, *thou* art the son of god. and rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew him to be the christ.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Приведенную сказку можно просто сказывать или читать детям. А можно, пофантазировав, определиться с видом показа, подготовить кукол, все необходимое к сказке и — приглашать гостей.

English

and you can dream up, to determine the type of showing, prepare puppets, all that is necessary to the tale, and - to invite guests.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- "Учись чему хочешь, мне все равно, сказал отец. Вот тебе пятьдесят талеров, ступай с ними на все четыре стороны и никому не смей сказывать, откуда ты родом и кто твой отец, чтобы меня не срамить."

English

then will i go forth and learn how to shudder, and then i shall, at any rate, understand one art which will support me." - "learn what thou wilt," spake the father, "it is all the same to me. here are fifty thalers for thee.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,753,776,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK